Текст и перевод песни Kamada - Infierno Es Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infierno Es Paz
Hell Is Peace
No
vine
a
aprender
idiomas,
yo
no
nací
emperador
I
didn't
come
to
learn
languages,
I
wasn't
born
an
emperor
No
supe
reír
de
las
bromas,
no
comprendí
mi
labor
I
couldn't
laugh
at
the
jokes,
I
didn't
understand
my
job
No
soy
el
ritmo
de
moda,
no
soy
un
himno
al
amor
I'm
not
the
rhythm
of
fashion,
I'm
not
a
hymn
to
love
No
soy
tu
tipo
de
droga,
no
soy
sutil,
corazón
I'm
not
your
kind
of
drug,
I'm
not
subtle,
darling
No
vine
a
aprender
idiomas,
vine
a
ser
el
creador
I
didn't
come
to
learn
languages,
I
came
to
be
the
creator
Un
tomador
más,
domador
nato
de
estados
en
shock
Another
taker,
born
tamer
of
states
of
shock
Voy
con
alma
haragana
y
mala
cara,
¿quién
me
va
a
halagar?
I
go
with
a
lazy
soul
and
a
bad
face,
who's
going
to
flatter
me?
¿Pero
de
qué
iban
a
hablar
cuando
no
hable
de
nada
yo?
But
what
would
they
talk
about
when
I
don't
talk
about
anything?
De
tanto
volar
me
voy
a
demorar
I'm
going
to
be
delayed
from
flying
so
much
Sin
valorar
el
tiempo,
creciendo
a
la
par
del
viento
Not
valuing
time,
growing
at
the
same
pace
as
the
wind
Por
amor
a
lo
moral,
elaborando
un
plan
maestro
For
the
love
of
morality,
making
a
master
plan
Para
no
morir
siendo
un
simple
esclavo
laboral
So
as
not
to
die
a
mere
wage
slave
Soy
un
piantado
más,
me
encontrás
atado
a
las
ideas
I'm
another
freak,
you'll
find
me
tied
to
ideas
Ando
buscando
alas
para
escapar
hasta
dónde
sea
I'm
looking
for
wings
to
escape
wherever
I
go
¡Quiero
jugar
y
punto!
Quiero
poder
evitar
el
luto
I
want
to
play
and
that's
it!
I
want
to
be
able
to
avoid
mourning
De
madurar
sólo
para
durar
otro
minuto
Of
maturing
just
to
last
another
minute
Sólo
ser
ese
que
se
va
por
otra
senda
sin
más
Just
to
be
the
one
who
goes
down
another
path,
nothing
more
Solo
con
una
canción
para
silbar
Just
with
a
song
to
whistle
Sin
dar
ni
media
explicación
girar
Without
giving
any
explanation,
turn
around
Mirar
más
allá
y
esperar
con
la
frente
alta
el
día
final
To
look
beyond
and
wait
with
my
head
held
high
for
the
final
day
¡Al
carajo!
No
espero
que
me
entiendas
To
hell
with
it!
I
don't
expect
you
to
understand
me
Ya
que
tampoco
espero
que
quieras
tomarte
el
trabajo
Since
I
don't
expect
you
to
want
to
take
the
trouble
either
De
escucharme
sin
catalogarme
de
pobre
Of
listening
to
me
without
calling
me
poor
Entendiendo
que
soy
más
hombre
por
no
esconder
mi
lado
más
bajo
Understanding
that
I'm
more
of
a
man
for
not
hiding
my
basest
side
Y
así
nada
pesa,
voy
con
mi
propia
cabeza
And
so
nothing
weighs
on
me,
I
go
with
my
own
head
Y
la
madre
Naturaleza
para
construirme
un
hogar
And
Mother
Nature
to
build
me
a
home
Sin
antídoto
ni
doctor
que
la
vida
me
resuelva
With
no
antidote
or
doctor
to
solve
my
life
for
me
Y
sin
esperar
que
me
devuelvan
todo
lo
que
dí
por
vos...
¡Da
igual!
And
without
expecting
you
to
give
me
back
everything
I
gave
for
you...
It
doesn't
matter!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelo Kamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.