Текст и перевод песни Kamada - Opio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pega
igual,
¿ves?
It
gets
hold
of
you
just
the
same,
you
see,
A
los
chicos
For
the
kids,
Que
a
los
grandes
Just
like
it
does
the
adults,
Somos
hijos
We
are
children,
De
los
mismos
Of
the
same,
Transmutables
Mutable
organisms.
Si
desde
que
mi
ser
se
despertó
empecé
otra
vez
If,
since
my
being
was
reawakened,
I
began
again,
¡A
ese
el
edén
lo
desertó!
Eden
was
abandoned!
Sin
valor
y
silbando
en
el
gris
calor
y
partió
Without
value,
whistling
under
the
gray
heat,
"Sir
Barto
martir
pícaro"
"Sir
Barto
the
rogue
martyr"
Wow,
yo
sin
mi
clica
knockout
Wow,
without
my
knockout
clique
Le
di
clap
con
el
hip
hop
underground
I
clap
with
hip-hop
underground.
Y
claro,
sé
que
fui
conciso
en
el
aula
And
yes,
I
know
I
was
concise
in
the
classroom,
Reciclan
lo
que
hizo
mi
clan,
¡me
defraudan!
They
recycle
what
my
clan
did,
they
let
me
down!
A
contracorriente
del
agua
Against
the
current
of
the
water,
Dejamos
ya
los
días
en
el
lago
We've
already
spent
days
on
the
lake,
Me
da
igual,
tengo
amigos
y
los
amigos
amo
I
don't
care,
I
have
friends
and
I
love
my
friends,
my
dear,
En
la
fragua,
por
ellos
es
que
estoy
dando
las
manos
y
el
alma
In
the
forge,
for
them
I
give
my
hands
and
soul.
Confío
en
lo
que
no
nació
I
trust
in
what
is
yet
to
be
born,
Con
el
Horacio
te
estacionamos
el
jaguar
With
Horacio,
we
park
the
jaguar,
Raperos
de
pelo
lacio
Straight-haired
rappers,
Más
que
promesa
es
la
empresa
más
ardua
More
than
a
promise,
it's
the
most
arduous
enterprise,
No
hay
lugar
para
vos
There's
no
place
for
you,
Somos
amos,
te
dejamos
mal
parado
We
are
masters,
we
leave
you
in
a
bad
way,
Fue
por
mérito
propio
It
was
by
our
own
merit,
Y
por
el
opio
que
te
regalamos
And
by
the
opium
that
we
gave
you
freely,
El
mal
prepondera
verá
Evil
will
prevail,
you'll
see,
Y
afuera
hay
diez
mil
maneras
y
ninguna
es
verdad
And
outside
there
are
ten
thousand
ways,
and
none
of
them
is
true,
Soy
un
espejo
y
el
hecho
es
que
sé
I
am
a
mirror,
and
the
fact
is
that
I
know,
Que
reflejo
mi
crecimiento
espiritual
That
I
reflect
my
spiritual
growth,
-"Pero
Salva,
solo
quiero
paz"
-"But
Saje,
I
just
want
peace."-
-"Saje,
no
hay
más"
-"Saje,
there
is
no
more."-
-"Calma,
traje
un
poco
más,
vamos
al
mar"
-"Calm
down,
I
brought
some
more,
let's
go
to
the
sea."-
Ahí
va,
enamorado
de
la
vaina
estoy
resignificando
con
muay
thai
boy
There
he
goes,
in
love
with
the
thing
I
am
redefining
with
muay
thai,
boy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saje Kamada
Альбом
Opio
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.