Kamada - Oval - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kamada - Oval




Oval
Овал
Let′s, let's take a look
Давай, давай взглянем
A first we′ve got population
Во-первых, у нас есть население
At the world today has 6.8 billion people
В мире сегодня 6,8 миллиарда человек
That's headed up to about 9 billion
И оно приближается к 9 миллиардам
Now, if we do a really great job on new vaccines
Теперь, если мы отлично поработаем над новыми вакцинами,
Health care, reproductive health services
Здравоохранением, службами репродуктивного здоровья,
We could lower that by, perhaps, 10 or 15 percent
Мы могли бы снизить это, возможно, на 10 или 15 процентов
Fuck this voy leyendo a Huxley en mi salsa
Читаю Хаксли, наслаждаясь моментом,
Haciéndole un casting a mis fantasmas
Устраиваю кастинг своим призракам,
Te canto alabanzas porque que ese licor es analgésico
Пою тебе дифирамбы, ведь знаю, этот ликёр как анальгетик,
Como esos rappers que miden el éxito en finanzas
Как те рэперы, что измеряют успех финансами.
Pero esta mierda es taxativa
Но эта хрень обязательна,
Los más under están más arriba, ¡no tranzan!
Самые андеграундные наверху, они не торгуют собой!
La escena se jacta de matar la liga
Сцена хвастается тем, что убивает лигу,
Miran el mapa y tiran el ancla enseguida
Смотрят на карту и сразу бросают якорь.
Vida pirata ¡Daniel!, me gritan: "Vas bien"
Пиратская жизнь, Даниэль! Мне кричат: "Всё правильно!",
Por qué le tiro shit a la elite del establishment
Потому что я поливаю грязью элиту истеблишмента.
En este globo existió la apartheid (entendé mi encono)
На этом шаре существовал апартеид (пойми мою злобу),
No creo en Bill, Melinda Gates ni en soros (fuck them)
Не верю я Биллу, Мелинде Гейтс и Соросу чёрту их).
Convierto en asiento el trono (¿cómo?)
Превращаю трон в сиденье (как?),
Si quedó con el rey me inmolo
Если останусь с королём, взорву себя.
La única corona es el ozono, ¿y la ley?
Единственная корона это озон, а закон?
Los cuarenta y seis cromosomas que saben quien somos
Сорок шесть хромосом, которые знают, кто мы.
Más cerca de la pólvora que de la incómoda voz moral (ah)
Ближе к пороху, чем к надоедливому моральному голосу (ах),
La puerta de la corpo va directo al hall del salón oval (ah)
Дверь корпорации ведёт прямо в холл овального кабинета (ах).
Más cerca de la pólvora que de la incómoda voz moral (ah)
Ближе к пороху, чем к надоедливому моральному голосу (ах),
La puerta de la corpo va directo al hall del salón oval
Дверь корпорации ведёт прямо в холл овального кабинета.
Después de la huachuma, entramo' en trance
После уачумы мы впадаем в транс,
Cerca de la luna estoy
Я близко к луне,
Y hoy puedo encontrar la cura al cáncer
И сегодня я могу найти лекарство от рака.
No puedo simular fe
Не могу притворяться, что верю,
Ni gesticular bien
И жестикулировать правильно,
¡Me da sed!
Меня мучает жажда!
¿Cómo puede estar tan seco el embalse?
Как может быть так сухо в водохранилище?
Y vino a juzgarme con cinismo
И пришёл судить меня с цинизмом
Un simio sin Dios, indio sin ismos me gritó: "dejá el cel"
Обезьяна без Бога, индеец без измов, крикнул мне: "Брось телефон!"
Y que no era un espejismo; era yo mismo
И я знаю, что это был не мираж, это был я сам,
Aunque ni yo su forma ni el mi performance (eh)
Хотя ни я его облик, ни он моё выступление (э).
Paz y rebeldía a los oídos que nos oyen
Мир и бунт ушам, которые нас слышат,
Kamada: Dinastía Knowledge
Kamada: Династия Знаний.
Acá la vista es linda de noche y ahí donde no nos ves
Здесь красивый вид ночью, и там, где ты нас не видишь,
Es donde mejor se siente el tesón del mejor chef
Лучше всего чувствуется упорство лучшего шеф-повара.
Acá pulula el traica
Здесь полно обмана,
Y amarga ya a esta altura esa estructura arcaica
И уже горчит эта архаичная структура.
(You know I′m sayin′?)
(Понимаешь, о чём я?)
Acá no hay prole o jerarca
Здесь нет ни пролетариата, ни иерарха,
Y voy tranca en modo Jamaica no problem (ah)
И я иду спокойно, в режиме Ямайки, без проблем (ах).
Pero hay séquito distinto ascetas que respetan el hiphop
Но есть другая свита, аскеты, уважающие хип-хоп.
En esto no hay un Dios que nos eclipse (Ni V.I.P ni pro)
В этом нет Бога, который бы нас затмил (ни VIP, ни профи).
¿Vos tenés ojo para el business?, mi respect no
У тебя есть нюх на бизнес? У меня нет уважения к этому,
Prefiero lo simple y el mic en on
Предпочитаю простоту и включенный микрофон,
Urdiendo bits que un gil regurgitó
Создавая биты, которые какой-то дурак срыгнул.
Nunca dejamos de surgir (Instruite bro)
Мы никогда не перестаём возникать (Instruite, бро).
Acá hay agite ni Tik-Tok ni Twitter (ah)
Здесь есть движуха, ни Тик-Тока, ни Твиттера (ах).
Más cerca de la pólvora que de la incómoda voz moral (ah)
Ближе к пороху, чем к надоедливому моральному голосу (ах),
La puerta de la corpo va directo al hall del salón Oval (ah)
Дверь корпорации ведёт прямо в холл овального кабинета (ах).
Más cerca de la pólvora que de la incómoda voz moral (ah)
Ближе к пороху, чем к надоедливому моральному голосу (ах),
La puerta de la corpo va directo al hall del salón Oval
Дверь корпорации ведёт прямо в холл овального кабинета.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.