Текст и перевод песни Kamada - Oval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s,
let's
take
a
look
Давай,
давай
взглянем
A
first
we′ve
got
population
Во-первых,
у
нас
есть
население
At
the
world
today
has
6.8
billion
people
В
мире
сегодня
6,8
миллиарда
человек
That's
headed
up
to
about
9 billion
И
оно
приближается
к
9 миллиардам
Now,
if
we
do
a
really
great
job
on
new
vaccines
Теперь,
если
мы
отлично
поработаем
над
новыми
вакцинами,
Health
care,
reproductive
health
services
Здравоохранением,
службами
репродуктивного
здоровья,
We
could
lower
that
by,
perhaps,
10
or
15
percent
Мы
могли
бы
снизить
это,
возможно,
на
10
или
15
процентов
Fuck
this
voy
leyendo
a
Huxley
en
mi
salsa
Читаю
Хаксли,
наслаждаясь
моментом,
Haciéndole
un
casting
a
mis
fantasmas
Устраиваю
кастинг
своим
призракам,
Te
canto
alabanzas
porque
sé
que
ese
licor
es
analgésico
Пою
тебе
дифирамбы,
ведь
знаю,
этот
ликёр
– как
анальгетик,
Como
esos
rappers
que
miden
el
éxito
en
finanzas
Как
те
рэперы,
что
измеряют
успех
финансами.
Pero
esta
mierda
es
taxativa
Но
эта
хрень
обязательна,
Los
más
under
están
más
arriba,
¡no
tranzan!
Самые
андеграундные
— наверху,
они
не
торгуют
собой!
La
escena
se
jacta
de
matar
la
liga
Сцена
хвастается
тем,
что
убивает
лигу,
Miran
el
mapa
y
tiran
el
ancla
enseguida
Смотрят
на
карту
и
сразу
бросают
якорь.
Vida
pirata
¡Daniel!,
me
gritan:
"Vas
bien"
Пиратская
жизнь,
Даниэль!
Мне
кричат:
"Всё
правильно!",
Por
qué
le
tiro
shit
a
la
elite
del
establishment
Потому
что
я
поливаю
грязью
элиту
истеблишмента.
En
este
globo
existió
la
apartheid
(entendé
mi
encono)
На
этом
шаре
существовал
апартеид
(пойми
мою
злобу),
No
creo
en
Bill,
Melinda
Gates
ni
en
soros
(fuck
them)
Не
верю
я
Биллу,
Мелинде
Гейтс
и
Соросу
(к
чёрту
их).
Convierto
en
asiento
el
trono
(¿cómo?)
Превращаю
трон
в
сиденье
(как?),
Si
quedó
con
el
rey
me
inmolo
Если
останусь
с
королём,
взорву
себя.
La
única
corona
es
el
ozono,
¿y
la
ley?
Единственная
корона
— это
озон,
а
закон?
Los
cuarenta
y
seis
cromosomas
que
saben
quien
somos
Сорок
шесть
хромосом,
которые
знают,
кто
мы.
Más
cerca
de
la
pólvora
que
de
la
incómoda
voz
moral
(ah)
Ближе
к
пороху,
чем
к
надоедливому
моральному
голосу
(ах),
La
puerta
de
la
corpo
va
directo
al
hall
del
salón
oval
(ah)
Дверь
корпорации
ведёт
прямо
в
холл
овального
кабинета
(ах).
Más
cerca
de
la
pólvora
que
de
la
incómoda
voz
moral
(ah)
Ближе
к
пороху,
чем
к
надоедливому
моральному
голосу
(ах),
La
puerta
de
la
corpo
va
directo
al
hall
del
salón
oval
Дверь
корпорации
ведёт
прямо
в
холл
овального
кабинета.
Después
de
la
huachuma,
entramo'
en
trance
После
уачумы
мы
впадаем
в
транс,
Cerca
de
la
luna
estoy
Я
близко
к
луне,
Y
hoy
puedo
encontrar
la
cura
al
cáncer
И
сегодня
я
могу
найти
лекарство
от
рака.
No
puedo
simular
fe
Не
могу
притворяться,
что
верю,
Ni
gesticular
bien
И
жестикулировать
правильно,
¡Me
da
sed!
Меня
мучает
жажда!
¿Cómo
puede
estar
tan
seco
el
embalse?
Как
может
быть
так
сухо
в
водохранилище?
Y
vino
a
juzgarme
con
cinismo
И
пришёл
судить
меня
с
цинизмом
Un
simio
sin
Dios,
indio
sin
ismos
me
gritó:
"dejá
el
cel"
Обезьяна
без
Бога,
индеец
без
измов,
крикнул
мне:
"Брось
телефон!"
Y
sé
que
no
era
un
espejismo;
era
yo
mismo
И
я
знаю,
что
это
был
не
мираж,
это
был
я
сам,
Aunque
ni
yo
su
forma
ni
el
mi
performance
(eh)
Хотя
ни
я
его
облик,
ни
он
моё
выступление
(э).
Paz
y
rebeldía
a
los
oídos
que
nos
oyen
Мир
и
бунт
ушам,
которые
нас
слышат,
Kamada:
Dinastía
Knowledge
Kamada:
Династия
Знаний.
Acá
la
vista
es
linda
de
noche
y
ahí
donde
no
nos
ves
Здесь
красивый
вид
ночью,
и
там,
где
ты
нас
не
видишь,
Es
donde
mejor
se
siente
el
tesón
del
mejor
chef
Лучше
всего
чувствуется
упорство
лучшего
шеф-повара.
Acá
pulula
el
traica
Здесь
полно
обмана,
Y
amarga
ya
a
esta
altura
esa
estructura
arcaica
И
уже
горчит
эта
архаичная
структура.
(You
know
I′m
sayin′?)
(Понимаешь,
о
чём
я?)
Acá
no
hay
prole
o
jerarca
Здесь
нет
ни
пролетариата,
ни
иерарха,
Y
voy
tranca
en
modo
Jamaica
no
problem
(ah)
И
я
иду
спокойно,
в
режиме
Ямайки,
без
проблем
(ах).
Pero
hay
séquito
distinto
ascetas
que
respetan
el
hiphop
Но
есть
другая
свита,
аскеты,
уважающие
хип-хоп.
En
esto
no
hay
un
Dios
que
nos
eclipse
(Ni
V.I.P
ni
pro)
В
этом
нет
Бога,
который
бы
нас
затмил
(ни
VIP,
ни
профи).
¿Vos
tenés
ojo
para
el
business?,
mi
respect
no
У
тебя
есть
нюх
на
бизнес?
У
меня
нет
уважения
к
этому,
Prefiero
lo
simple
y
el
mic
en
on
Предпочитаю
простоту
и
включенный
микрофон,
Urdiendo
bits
que
un
gil
regurgitó
Создавая
биты,
которые
какой-то
дурак
срыгнул.
Nunca
dejamos
de
surgir
(Instruite
bro)
Мы
никогда
не
перестаём
возникать
(Instruite,
бро).
Acá
hay
agite
ni
Tik-Tok
ni
Twitter
(ah)
Здесь
есть
движуха,
ни
Тик-Тока,
ни
Твиттера
(ах).
Más
cerca
de
la
pólvora
que
de
la
incómoda
voz
moral
(ah)
Ближе
к
пороху,
чем
к
надоедливому
моральному
голосу
(ах),
La
puerta
de
la
corpo
va
directo
al
hall
del
salón
Oval
(ah)
Дверь
корпорации
ведёт
прямо
в
холл
овального
кабинета
(ах).
Más
cerca
de
la
pólvora
que
de
la
incómoda
voz
moral
(ah)
Ближе
к
пороху,
чем
к
надоедливому
моральному
голосу
(ах),
La
puerta
de
la
corpo
va
directo
al
hall
del
salón
Oval
Дверь
корпорации
ведёт
прямо
в
холл
овального
кабинета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.