Kamahl - Mary and the Baby (The Borning Day) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kamahl - Mary and the Baby (The Borning Day)




Mary and the Baby (The Borning Day)
Мария и младенец (День рождения)
Mary and the baby, hungry
Мария и младенец голодны,
Yes we know what hungry be
Да, мы знаем, что такое голод,
So we bring them peas and rice
Поэтому мы принесли им горох и рис,
And a little ginger tea
И немного имбирного чая.
Only pigeon, peas and rice
Только горох, рис,
And a little ginger tea
И немного имбирного чая.
Mary thank us with her eyes
Мария благодарит нас глазами,
She poor, the same as we
Она бедна, как и мы.
She poor, the same as we
Она бедна, как и мы.
Mary and the baby, lonely
Мария и младенец одиноки,
Lonely is not good to be
Одиночество это плохо,
So we sit a while, and chat a while
Поэтому мы посидим немного, поговорим немного,
To keep them company
Чтобы составить им компанию.
Stay a while, make the baby smile
Побудем немного, заставим малыша улыбнуться,
And pass the time of day
И проведем время вместе.
When we see how pleased they be
Когда мы видим, как они рады,
It make us glad we stay
Мы рады, что остались.
So glad that we could stay
Так рады, что смогли остаться.
Mary and baby, weary
Мария и младенец устали,
Oh we know what weary be
О, мы знаем, что такое усталость,
So we make a bed and pillow for their head
Поэтому мы делаем кровать и подушку для их головы,
From down from the marble tree
Из пуха мраморного дерева.
Only down from the marble tree to rest them soft and good
Только пух мраморного дерева, чтобы им было мягко и хорошо отдыхать,
We feel bad this be all we had
Нам жаль, что это все, что у нас есть,
We do the best we could
Мы сделали все, что могли.
We do the best we could
Мы сделали все, что могли.
Mary and the babe rest easy
Мария и младенец спокойно отдыхают,
We go away and let them be
Мы уходим и оставляем их.
On hushed tiptoe and voice kept low
На цыпочках и тихим голосом,
We look up and see
Мы смотрим вверх и видим,
Star of hope shine in the sky to mark the baby's birth
Звезда надежды сияет в небе, отмечая рождение младенца,
Seem to say "It's borning day
Кажется, она говорит: "Это день рождения
Of better times on earth
Лучших времен на земле,
Of better times on earth"
Лучших времен на земле".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.