Kamaitachi - Moby Dick - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kamaitachi - Moby Dick




Moby Dick
Моби Дик
Criei em mim o Titanic
Я создал в себе Титаник,
E prometi pra mim mesmo
И пообещал себе,
Que esse barco não naufragrará
Что этот корабль не потонет.
E naufraguei
И потерпел крушение.
Não em um Iceberg
Не об айсберг,
E sim no ódio e no rancor
А в ненависти и злобе,
Que veio me puxar
Которые потянули меня вниз
E me levar para o mar
И увлекли в море.
Do mar avistei Moby Dick
Из моря я увидел Моби Дика,
Que veio com a morte
Что пришел со смертью
E o desejo de abraçar
И желанием обнять
E me livrar
И освободить меня.
Me livrar dessa maldita água fria
Освободить меня от этой проклятой холодной воды,
Onde apelido ela de vida
Которую я называю жизнью.
Acha meu
Найди меня там.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Me diga você mesmo
Скажи мне сама,
Quantas vezes
Сколько раз
correu de um pesadelo
Ты убегала от кошмара?
Seu corpo pesa na lama do medo
Твое тело тонет в трясине страха,
Medo de sempre tentar
Страха всегда пытаться
Jogar seu corpo inteiro
Отдать всю себя.
Você mesmo
Ты сама,
Quantas vezes
Сколько раз
correu de um pesadelo
Ты убегала от кошмара?
Seu corpo pesa na lama do medo
Твое тело тонет в трясине страха,
Medo de sempre tentar
Страха всегда пытаться
Jogar seu corpo inteiro
Отдать всю себя.
Inteiro
Всю себя.
Criei em mim o Titanic
Я создал в себе Титаник,
E prometi pra mim mesmo
И пообещал себе,
Que esse barco não naufragrará
Что этот корабль не потонет.
E naufraguei
И потерпел крушение.
Não em um Iceberg
Не об айсберг,
E sim no ódio e no rancor
А в ненависти и злобе,
Que veio me puxar
Которые потянули меня вниз
E me levar para o mar
И увлекли в море.
Do mar avistei Moby Dick
Из моря я увидел Моби Дика,
Que veio com a morte
Что пришел со смертью
E o desejo de abraçar
И желанием обнять
E me livrar
И освободить меня.
Me livrar dessa maldita água fria
Освободить меня от этой проклятой холодной воды,
Onde apelido ela de vida
Которую я называю жизнью.
Acha meu
Найди меня там.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Chuva, trovão, molhado
Дождь, гром, мокрый,
Calo, cansado, descalço
Мозоли, усталость, босые ноги.
Me diga você mesmo
Скажи мне сама,
Quantas vezes
Сколько раз
correu de um pesadelo
Ты убегала от кошмара?
Seu corpo pesa na lama do medo
Твое тело тонет в трясине страха,
Medo de sempre tentar
Страха всегда пытаться
Jogar seu corpo inteiro
Отдать всю себя.
Você mesmo
Ты сама,
Quantas vezes
Сколько раз
correu de um pesadelo
Ты убегала от кошмара?
Seu corpo pesa na lama do medo
Твое тело тонет в трясине страха,
Medo de sempre tentar
Страха всегда пытаться
Jogar seu corpo inteiro
Отдать всю себя.
Inteiro
Всю себя.
Me diga você mesmo
Скажи мне сама,
Será que o relógio ainda roda
Тикают ли еще часы?
O seu pensamento que trouxe de volta
Твои мысли, которые вернули
Toda maldita dor
Всю проклятую боль,
Toda maldita dor que sempre incomo-
Всю проклятую боль, которая всегда беспокоит.
Da
Беспокоит.





Kamaitachi - Moby Dick
Альбом
Moby Dick
дата релиза
17-08-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.