Текст и перевод песни Kamaiyah - Go Crazy
They
follow
my
ways,
I
don't
speak
nothing
different
Они
следуют
моим
путям,
я
не
говорю
ничего
другого.
I'm
dope,
I'm
the
wave
like
some
raw
out
the
kitchen
Я-наркотик,
я-волна,
как
какой-то
сыр
из
кухни.
Don't
step
on
my
game,
no,
they
wanted
my
position
Не
вмешивайся
в
мою
игру,
нет,
они
хотели
занять
мое
место.
Made
my
own
lane,
I'm
like,
"What
competition?"
Сделал
свою
собственную
полосу,
я
такой:
"какая
конкуренция?"
I'm
dope,
niggas
snort
me
like
a
line
Я
крут,
ниггеры
нюхают
меня,
как
струну.
The
folks
who
got
no
wave
tryna
trip
me
outta
mine
Люди
у
которых
нет
волны
пытаются
сбить
меня
с
толку
But
I
know
one
day,
I'm
in
your
archive
Но
я
знаю,
что
однажды
я
окажусь
в
твоем
архиве.
Even
if
you
don't
say
it,
I'm
in
your
top
five
Даже
если
ты
этого
не
скажешь,
я
в
твоей
пятерке
лучших.
I
keep
marking
my
way
up
the
mountain
Я
продолжаю
отмечать
свой
путь
в
гору.
Make
money,
no,
don't
make
announcement
Делай
деньги,
нет,
не
делай
заявлений.
Knew
I'd
do
everything
I've
amounted
Я
знал,
что
сделаю
все,
что
сделал.
I'm
proud
of
me,
you
ain't
gotta
be
proud,
bitch
Я
горжусь
собой,
а
ты
не
должна
гордиться,
сука.
These
niggas
ain't
gotta
give
me
my
praise
Эти
ниггеры
не
должны
меня
хвалить
Bitches
ain't
gotta
give
me
my
praise
Суки
не
должны
меня
хвалить
He
send
me,
not
own
me,
was
born
with
this
gleam
Он
послал
меня,
а
не
завладел
мной,
родился
с
этим
блеском.
Hustle
all
day,
just
me
and
my
game
Суета
весь
день,
только
я
и
моя
игра.
Go
cuckoo,
go
bananas
Вперед,
кукушка,
вперед,
бананы!
Set
the
bar
real
high
with
the
standards
Поставьте
планку
очень
высоко
вместе
со
стандартами
They
follow
my
wave,
can't
go
how
I
planned
it
Они
следуют
за
моей
волной,
но
не
могут
идти
так,
как
я
планировал.
Up
on
your
lanes,
up
a
few
hundred
thousand
Вверх
по
твоим
дорожкам,
вверх
на
несколько
сотен
тысяч.
Go
cuckoo,
go
crazy
Сходи
с
ума,
сходи
с
ума!
Go
cuckoo,
go
crazy
Сходи
с
ума,
сходи
с
ума!
Go
cuckoo,
go
crazy
Сходи
с
ума,
сходи
с
ума!
My
hustle
go
cuckoo,
go
crazy,
crazy
Моя
суета
сходит
с
ума,
сходит
с
ума,
сходит
с
ума.
Late
night,
bite,
bite
Поздняя
ночь,
укус,
укус
Benny
bought
you
Benihana's
Бенни
купил
тебе
"Бенихану".
I'm
fresh
in
anything,
they
can
fuck
all
their
designer
Я
свеж
во
всем,
они
могут
трахнуть
всех
своих
дизайнеров.
From
The
Bay,
okay,
in
that
water
like
pirhanna
Из
бухты,
ладно,
в
этой
воде,
как
пирханна.
On
some
ghetto
ass
shit,
my
V8
la
pinata
На
каком
- то
дерьме
из
гетто,
моя
V8
la
pinata
Might
pull
up
on
a
freak
with
my
lights
off
Я
мог
бы
подъехать
к
чудаку
с
выключенными
фарами
Beep,
beep,
I'm
on
your
street
wit'
a
tight
dog
Бип
- бип,
я
на
твоей
улице
с
крепким
псом.
Never
sendin'
out
my
addy,
I
don't
like
y'all
Я
никогда
не
посылаю
свою
Адди,
вы
мне
все
не
нравитесь.
I
got
trust
issues,
fuck
the
hype
dawg
У
меня
проблемы
с
доверием,
к
черту
эту
шумиху,
чувак
Take
the
top
off
my
whip
just
to
flex
a
lil'
bit
Сними
верх
с
моего
хлыста,
просто
чтобы
немного
согнуться.
Hit
the
stage
for
thirty
minutes,
nigga,
that's
another
check
Выйди
на
сцену
на
тридцать
минут,
ниггер,
это
еще
один
чек.
Yeah,
UPT,
that's
the
set,
never
forget
Да,
АПТ,
это
наша
съемочная
площадка,
никогда
не
забывай
They're
my
niggas
4L,
I
been
steppin'
since
a
jit
Они
мои
ниггеры
4L,
Я
шагаю
С
самого
начала.
Swear
I
been
lost
my
mind
since
I
lost
Lil'
Nate
Клянусь,
я
сошел
с
ума
с
тех
пор,
как
потерял
Лил
Нейта.
Did
some
years
down
the
line,
fucked
around
and
lost
James
Отмотал
несколько
лет,
облажался
и
потерял
Джеймса.
Everything
I
do,
I'ma
do
for
y'all,
ayy
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
вас
всех,
Эй!
Everyday,
I
gotta
get
paid
Каждый
день
я
должен
получать
деньги.
Go
cuckoo,
go
bananas
Вперед,
кукушка,
вперед,
бананы!
Set
the
bar
real
high
with
the
standards
Поставьте
планку
очень
высоко
вместе
со
стандартами
They
follow
my
wave,
can't
go
how
I
planned
it
Они
следуют
за
моей
волной,
но
не
могут
идти
так,
как
я
планировал.
Up
on
your
lanes,
up
a
few
hundred
thousand
Вверх
по
твоим
дорожкам,
вверх
на
несколько
сотен
тысяч.
Go
cuckoo,
go
crazy
Сходи
с
ума,
сходи
с
ума!
Go
cuckoo,
go
crazy
Сходи
с
ума,
сходи
с
ума!
Go
cuckoo,
go
crazy
Сходи
с
ума,
сходи
с
ума!
My
hustle
go
cuckoo,
go
crazy,
crazy
Моя
суета
сходит
с
ума,
сходит
с
ума,
сходит
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaiyah Jamesha Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.