Текст и перевод песни Kamal Heer - Kamli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aisi
jokhi
jokhi
gala
kar
gaya
oye
You
made
my
heart
beat
so
fast
Aisi
jokhi
jokhi
gala
kar
gaya
oye
You
made
my
heart
beat
so
fast
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Mere
mahiya
sanam
jaanam
My
love,
my
darling
Kive
kareyaan
nami
daanam
How
can
I
express
my
love
for
you
Shab
guzri
te
jag
soya
The
night
has
passed
and
the
world
is
asleep
Ni
main
jageya
nami
daanam
But
I'm
awake,
expressing
my
love
for
you
Mere
mahiya
sanam
jaanam
My
love,
my
darling
Kive
kareyaan
nami
daanam
How
can
I
express
my
love
for
you
Shab
guzri
te
jag
soya
The
night
has
passed
and
the
world
is
asleep
Ni
main
jageya
nami
daanam
But
I'm
awake,
expressing
my
love
for
you
Aisi
jokhi
jokhi
gala
kar
gaya
oye
You
made
my
heart
beat
so
fast
Aisi
jokhi
jokhi
gala
kar
gaya
oye
You
made
my
heart
beat
so
fast
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Mere
mahiya
sanam
jaanam
My
love,
my
darling
Kive
kareyaan
nami
daanam
How
can
I
express
my
love
for
you
Shab
guzri
te
jag
soya
The
night
has
passed
and
the
world
is
asleep
Ni
main
jageya
nami
daanam-x2
But
I'm
awake,
expressing
my
love
for
you
Main
toh
pahan
ke
sapa
kesariya
I'll
wear
a
saffron
veil
Jugni
jogan
ban
jaau...
And
become
a
wandering
mystic
Surme
de
kale
jaadu
se
kah
de
toh
jog
bhulao...
With
the
magic
of
your
dark
kohl,
you
make
me
forget
my
vows...
Main
toh
sahar
di
thandi
shabnam
haan
I'm
like
the
cool
dew
of
the
morning
Gulshan
ka
itr
churao...
Stealing
the
fragrance
of
the
garden...
Rukh
badloon
to
sailaab
hoon
main
When
I
turn
my
face,
I
become
a
flood
Parvat
bhi
cheer
dikhao...
Even
mountains
would
tremble...
Mitti
ke
but
mein
kyun
dhadkan
bhar
gaya
oye
Why
do
you
make
this
lifeless
statue
beat
Mitti
ke
but
mein
kyun
dhadkan
bhar
gaya
oye
Why
do
you
make
this
lifeless
statue
beat
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Mere
mahiya
sanam
jaanam
My
love,
my
darling
Kive
kareyaan
nami
daanam
How
can
I
express
my
love
for
you
Shab
guzri
te
jag
soya
The
night
has
passed
and
the
world
is
asleep
Ni
main
jageya
nami
daanam-x2
But
I'm
awake,
expressing
my
love
for
you
Oo...
cheeliyan
tann
mere
ko
lagyia
Oh...
I
feel
your
warmth
on
my
body
Tere
ikk
lage
te
tu
jaane...
Only
you
know
how
it
feels...
Cheeliyan
tann
mere
ko
lagyia
I
feel
your
warmth
on
my
body
Tere
ikk
lage
te
tu
jaane...
Only
you
know
how
it
feels...
Gulam
farid
dil
othe
dayiye
Gulam
Farid
has
given
his
heart
to
you
Jithe
apna
kadar
bhi
jaane...
Where
he
is
truly
valued...
Aisi
jokhi
jokhi
gala
kar
gaya
oye
You
made
my
heart
beat
so
fast
Aisi
jokhi
jokhi
gala
kar
gaya
oye
You
made
my
heart
beat
so
fast
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Jeene
se
jiya
ko
dariyan
kar
gaya
oye
You
turned
my
life
into
a
river
Mere
mahiya
sanam
jaanam
My
love,
my
darling
Kive
kareyaan
nami
daanam
How
can
I
express
my
love
for
you
Shab
guzri
te
jag
soya
The
night
has
passed
and
the
world
is
asleep
Ni
main
jageya
nami
daanam-x2
But
I'm
awake,
expressing
my
love
for
you
Ni
main
kamli
kamli
I'm
your
blanket,
my
love
Ni
main
kamli
kamli
I'm
your
blanket,
my
love
Ni
main
kamli
kamli
mere
yaar
di.
I'm
your
blanket,
my
love,
my
darling.
Ni
main
kamli
kamli
I'm
your
blanket,
my
love
Ni
main
kamli
kamli
I'm
your
blanket,
my
love
Ni
main
kamli
kamli
mere
yaar
di.
I'm
your
blanket,
my
love,
my
darling.
Ni
main
kamli
kamli
I'm
your
blanket,
my
love
Ni
main
kamli
kamli
I'm
your
blanket,
my
love
Ni
main
kamli
kamli
mere
yaar
di-x6
I'm
your
blanket,
my
love,
my
darling-x6
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malkiat Meet, Sangtar, Debi Makhsoopuri, Devinder
Альбом
Kamli
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.