Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calor,
calor,
dios
mío
(Kamaleon)
Hitze,
Hitze,
mein
Gott
(Kamaleon)
Calor,
calor,
dios
mío
(Adryano,
la
nueva
conexión)
Hitze,
Hitze,
mein
Gott
(Adryano,
die
neue
Verbindung)
Quema
tu
piel
Sie
brennt
auf
deiner
Haut
Si
me
tocas
pierdo
el
control,
sabes
donde
voy
y
yo
sé
que
hacer
Berührst
du
mich,
verlier
ich
die
Kontrolle,
du
weißt,
wohin
ich
geh,
und
ich
weiß,
was
zu
tun
ist
Ya
lo
sabes
(Tú
lo
sabes,
nena)
Du
weißt
es
schon
(Du
weißt
es,
Baby)
Dis-moi
qu'tu
m'aimes
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Bébé
si
les
autres
ne
veulent
pas
l'entendre
Baby,
wenn
andere
es
nicht
hören
wollen
J'donnerais
tout,
quitte
à
m'brûler
les
ailes
Ich
gebe
alles,
selbst
wenn
ich
die
Flügel
verbrenne
Ya
lo
sabes
Du
weißt
es
schon
Si
me
miras
así
Wenn
du
mich
so
ansiehst
No
me
puedo
resistir
Kann
ich
nicht
widerstehen
¿De
qué
no
me
puedo
resistir,
nena?
Wogegen
kann
ich
nicht
widerstehen,
Baby?
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Ton
regard,
ton
corps,
tes
mouvements
font
monter
el
Dein
Blick,
dein
Körper,
deine
Bewegungen
lassen
die
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Me
donnent
l'envie
d't'aimer
lentement,
d'en
profiter
Steigen,
geben
mir
Lust,
dich
langsam
zu
lieben,
es
zu
genießen
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Se
apodera
de
mi
corazón
Ergreift
mein
Herz
Se
me
sube
el
calor,
calor,
calor
Die
Hitze
steigt
mir
hoch,
Hitze,
Hitze
Calor,
calor,
oh-eh-oh
Hitze,
Hitze,
oh-eh-oh
Calor,
calor,
oh-eh-oh
Hitze,
Hitze,
oh-eh-oh
Quema
tu
piel
Sie
brennt
auf
deiner
Haut
Boca
a
boca,
quiero
saber
Mund
zu
Mund,
ich
will
wissen
Todos
tus
secretos
de
placer
Alle
deine
Geheimnisse
der
Lust
Ya
lo
sabes
(Uff)
Du
weißt
es
schon
(Uff)
Dis-moi
qu'tu
m'aimes
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Avant
qu'ma
raison
perde
le
contrôle
Bevor
mein
Verstand
die
Kontrolle
verliert
Et
qu'la
folie
brûle
le
bout
de
nos
lèvres
Und
der
Wahnsinn
unsere
Lippenenden
verbrennt
Dame,
dámelo
Gib
es
mir,
gib
es
mir
Y
si
me
miras
así
Und
wenn
du
mich
so
ansiehst
No
me
puedo
resistir
Kann
ich
nicht
widerstehen
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Ton
regard,
ton
corps,
tes
mouvements
font
monter
el
Dein
Blick,
dein
Körper,
deine
Bewegungen
lassen
die
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Me
donnent
l'envie
d't'aimer
lentement,
d'en
profiter
Steigen,
geben
mir
Lust,
dich
langsam
zu
lieben,
es
zu
genießen
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Se
apodera
de
mi
corazón
Ergreift
mein
Herz
Se
me
sube
el
calor,
calor,
calor
Die
Hitze
steigt
mir
hoch,
Hitze,
Hitze
Calor,
calor,
oh-eh-oh
Hitze,
Hitze,
oh-eh-oh
Calor,
calor,
oh-eh-oh
Hitze,
Hitze,
oh-eh-oh
Si
tú
me
necesitas,
baby,
yo
vengo
a
tu
cama
Wenn
du
mich
brauchst,
Baby,
komm
ich
zu
deinem
Bett
Sabe'
que
conmigo
vamo'
a
quemar
las
sábana'
Weißt,
dass
wir
mit
mir
die
Laken
verbrennen
Te
desnudo
lentamente,
cuerpo
a
cuerpo,
frente
a
frente
Ich
entkleide
dich
langsam,
Körper
an
Körper,
Auge
in
Auge
Sin
palabras,
no
te
miento,
vamo'
a
hacerlo
lento
Ohne
Worte,
ich
lüge
nicht,
lass
es
uns
langsam
tun
De
la
media
noche
a
las
seis
de
la
mañana
Von
Mitternacht
bis
sechs
Uhr
morgens
(Sé
que
tu
cuerpo
es
to'
pa'
mí)
(Ich
weiß,
dein
Körper
gehört
nur
mir)
(Rompe
cadera,
vamo'
dándono')
(Hüfte
brechen,
lass
uns
geben)
(Dale)
Sabes,
nena,
que
conmigo
no
te
falta
nada
(Falta
nada)
(Komm
schon)
Weißt
du,
Baby,
mit
mir
fehlt
dir
nichts
(Fehlt
nichts)
Y
si
me
miras
así
Und
wenn
du
mich
so
ansiehst
No
me
puedo
resistir
Kann
ich
nicht
widerstehen
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Ton
regard,
ton
corps,
tes
mouvements
font
monter
el
Dein
Blick,
dein
Körper,
deine
Bewegungen
lassen
die
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Me
donnent
l'envie
d't'aimer
lentement,
d'en
profiter
Steigen,
geben
mir
Lust,
dich
langsam
zu
lieben,
es
zu
genießen
Calor,
calor
Hitze,
Hitze
Se
apodera
de
mi
corazón
Ergreift
mein
Herz
Se
me
sube
el
calor,
calor,
calor
Die
Hitze
steigt
mir
hoch,
Hitze,
Hitze
Sube,
sube,
sube
Steig,
steig,
steig
Calor,
calor,
oh-eh-oh
(Sube
calor)
Hitze,
Hitze,
oh-eh-oh
(Steig,
Hitze)
Calor,
calor,
oh-eh-oh
Hitze,
Hitze,
oh-eh-oh
(Kamaleon)
Oh-eh-oh
(Kamaleon)
Oh-eh-oh
(Adryano)
Oh-eh-oh
(Adryano)
Oh-eh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregoire Noteris, Adrian Aupy, Gerard Tempesti, Norberto Arias Santana
Альбом
Calor
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.