Текст и перевод песни Kamankola - Desnuda Traes Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desnuda Traes Luz
Обнаженная, ты несешь свет
Sentí
los
filos
de
la
oscuridad
incitándome
a
la
noche,
Я
чувствовал
лезвия
тьмы,
влекущие
меня
в
ночь,
Es
un
negocio
deshacerse
en
la
espiral,
Раствориться
в
спирали
— дело
гиблое,
Un
aguacero
el
laverinto
de
tus
labios,
Ливень
— лабиринт
твоих
губ,
Desnuda
traes
luz.
Обнаженная,
ты
несешь
свет.
Sentí
los
hilos
de
la
sobriedad,
legalizarme
el
humo,
Я
чувствовал
нити
трезвости,
узаконивающие
мой
дым,
Extorsionándome
de
vicios,
libertad,
Вымогающие
у
меня
пороки,
свободу,
Derrámame
otro
beso
dentro
de
mi
cuerpo,
Пролей
еще
один
поцелуй
в
мое
тело,
Desnuda
traes
luz.
Обнаженная,
ты
несешь
свет.
Que
arriba
esta
la
luna
deshojando
su
mitad,
Там,
наверху,
луна
сбрасывает
свою
половину,
Alcoholizándose
de
humano
las
pupilas,
Напиваясь
человеческим
в
зрачках,
Mas
tibio
de
alquitrán
rompiéndome
la
voz,
Теплее
смолы,
разрывающей
мой
голос,
Y
tu,
desnuda
traes
luz.
А
ты,
обнаженная,
несешь
свет.
Hasta
la
herida
que
mas
duela,
Даже
ту
рану,
что
болит
сильнее
всего,
Matémonos
sin
paz,
sin
precios,
sin
perdón,
sin
cura,
Убьем
друг
друга
без
мира,
без
цены,
без
прощения,
без
исцеления,
Hasta
la
sangre
que
mas
pueda,
До
последней
капли
крови,
Dispárame
mas
radical
de
balas
que
de
miel,
Расстреляй
меня
скорее
пулями,
чем
медом,
Y
prende
y
fuma
y
toce
y
hala
y
vuela,
И
зажигай,
и
кури,
и
кашляй,
и
вдыхай,
и
лети,
Y
armonízame
el
gemir,
И
гармонизируй
мои
стоны,
Desprende
los
pulsares
que
me
quedan,
Вырви
пульсары,
что
остались
во
мне,
En
este
ex
corazón
y
su
ex
latir.
В
этом
бывшем
сердце
и
его
бывшем
биении.
Que
arriba
esta
la
luna
deshojando
su
mitad,
Там,
наверху,
луна
сбрасывает
свою
половину,
Alcoholizándose
de
humano
las
pupilas,
Напиваясь
человеческим
в
зрачках,
Mas
tibio
de
alquitrán
rompiéndome
la
voz,
Теплее
смолы,
разрывающей
мой
голос,
Y
tu,
desnuda
traes
luz.
А
ты,
обнаженная,
несешь
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Lian García Díaz
Альбом
Viento
дата релиза
07-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.