Текст и перевод песни Kamankola - Hazte Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
estuve
en
cada
siglo
de
tus
besos,
Что
я
был
в
каждом
веке
твоих
поцелуев,
Unas
vidas
mas
al
fondo,
Несколькими
жизнями
глубже,
Que
estuve
en
los
profundos
de
tus
luces,
Что
я
был
в
глубинах
твоих
огней,
Hasta
oscurecerme,
Пока
не
померк,
Y
en
los
ojos
de
tu
voz,
И
в
глазах
твоего
голоса,
Amaneciendo
ausente.
Встречал
рассвет,
отсутствуя.
Que
en
los
descalzos
de
tu
intimidad,
Что
в
босых
ногах
твоей
близости,
Desnudo
mis
asmas,
Обнажал
свои
души,
Que
en
los
desiertos
de
tu
ingravidez,
Что
в
пустынях
твоей
невесомости,
Adolezco
en
los
miedos,
Страдаю
от
страхов,
Y
en
los
hondos
de
una
luna,
И
в
глубинах
одной
луны,
La
soledad
del
cielo.
Одиночество
неба.
Que
no
me
curo
de
tu
cruz
tan
lejos,
de
tu
lluvias,
Что
я
не
исцеляюсь
от
твоего
креста
так
далеко,
от
твоих
дождей,
Que
no
consigo
armarme
el
corazón,
Что
я
не
могу
собрать
свое
сердце,
Que
se
me
rompen
trazos
intentando
vidas,
Что
у
меня
ломаются
линии,
когда
я
пытаюсь
жить,
Que
no
me
tengo
fe.
Что
я
не
верю
в
себя.
Hazte
viento,
Стань
ветром,
Hazte
viento.
Стань
ветром.
Que
estuve
en
cada
signo
de
tu
cuerpo,
Что
я
был
в
каждом
знаке
твоего
тела,
Unas
pieles
mas
intensas,
Несколькими
кожами
интенсивнее,
Que
estuve
en
los
adentros
del
suspiro,
Что
я
был
во
внутренностях
вздоха,
Hasta
los
silencios,
Вплоть
до
тишины,
Y
en
los
pasos
del
temblor,
И
в
шагах
трепета,
Trascendiendo.
Превосходя.
Que
no
me
curo
de
tu
cruz
tan
lejos,
de
tu
lluvias,
Что
я
не
исцеляюсь
от
твоего
креста
так
далеко,
от
твоих
дождей,
Que
no
consigo
armarme
el
corazón,
Что
я
не
могу
собрать
свое
сердце,
Que
se
me
rompen
trazos
intentando
vidas,
Что
у
меня
ломаются
линии,
когда
я
пытаюсь
жить,
Que
no
me
tengo
fe.
Что
я
не
верю
в
себя.
Hazte
viento,
Стань
ветром,
Hazte
viento.
Стань
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Lian García Díaz
Альбом
Viento
дата релиза
07-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.