Kamankola - Molotera y Cañona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kamankola - Molotera y Cañona




Molotera y Cañona
Molotera y Cañona
Que se parta la rosca,
Let the party get started.
Camínalo de lao,
Walk it left.
Molotera y cañona.
Molotera y cañona.
Que se cierre la timba,
Let the party end,
Que tumbe mi tumbao,
Let my beat low,
Ae, ae la chambelona.
Hey, hey the chambelona.
Molotera cañona,
Molotera cañona,
Tumultuaria cabrona,
Tumultuaria cabrona,
Zona,
Zone.
Ae la chambelona,
Hey the chambelona,
Dios aprieta.
God is demanding.
Yo me quedo con la prieta,
I'm keeping the dark-skinned girl,
Que interpreta la chancleta,
Who interprets the flip-flop,
Suelta.
Released.
Me quejo y gozo,
I complain and enjoy it,
Hambre rima con mucha,
Hunger rhymes with a lot,
Y lucha,
And fight,
Con calabozo.
With dungeons.
No me empujes que te empujo,
Don't push me or I'll push you,
No me caces que te velo,
Don't hunt me down or I'll stay awake,
Paisano mata paisano,
Countryman kills countryman,
Pudrición de cerebelo.
Rotten cerebellum.
No me jodas que te jodo,
Don't mess with me or I'll mess with you,
No me busques que me encuentras,
Don't look for me or you'll find me,
Aquí el bocón es contrabando,
Here, the loudmouth is contraband,
Negocio de comemierdas,
Business of gossips,
Dale,
Give it,
A camisa quitá,
Shirt off,
Cuchara guara con guara,
Spoon of guara with guara,
Cara con cara cará,
Face to face face,
Güiro campana jodienda,
Güiro campana annoying,
Que se prenda la jugá.
Let the game start.
Clave con clave que encienda,
Clave with clave that lights up,
Que se parta y pa′ allá.
Break out and go that way.
Que se parta la rosca,
Let the party get started.
Camínalo de lao,
Walk it left.
Molotera y cañona.
Molotera y cañona.
Que se cierre la timba,
Let the party end,
Que tumbe mi tumbao,
Let my beat low,
Ae, ae la chambelona.
Hey, hey the chambelona.
Sal pa' afuera, chancleteo,
Come out, flip-flops,
Quemadera, candeleo,
Burning, candlelight,
Al deo,
On your finger,
Hala hala changaneo,
Come on, come on, teasing,
Aché,
Aché,
Yo me quedo con la rumba,
I'm keeping the rumba,
A que no bailas ballet,
You don't dance ballet,
Con la punta del pie,
On the tip of your toes,
Calla,
Be quiet,
Vive rima con suda,
Live rhymes with sweat,
Y Cuba, con ciguaraya.
And Cuba, with ciguaraya.
No me faltes que te falto,
Don't fail me or I'll fail you,
No me abuses que me intrigo,
Don't abuse me or I'll intrigue you,
Cubano mata cubano,
Cuban kills Cuban,
Infección de raciocinio,
Infection of reasoning,
No me cierres que te cierro,
Don't shut me out or I'll shut you out,
No me estafes que te marco,
Don't scam me or I'll mark you,
Aquí el más noble te la aplica,
Here, the most noble one applies it to you,
Mucha vista mucho tacto,
Much sight, much tact,
Sube,
Go up,
Sin medias tintas,
Without mincing words,
Asere bele con bele,
Asere bele with bele,
Vuele que duele y finta,
Fly because it hurts and feint,
Toque que monta negro,
Touch that rides black,
Hierro que quema tinta,
Iron that burns ink,
Revirao, cuidao,
Stirred up, beware,
Pa′ que se cierre la timba.
So that the party can end.
Que se parta la rosca,
Let the party get started.
Camínalo de lao,
Walk it left.
Molotera y cañona.
Molotera y cañona.
Que se cierre la timba,
Let the party end,
Que tumbe mi tumbao,
Let my beat low,
Ae, ae la chambelona.
Hey, hey the chambelona.





Авторы: Jorge Lían García Díaz - Aka. Kamankola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.