Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraguayo Prensao
Gepresstes aus Paraguay
Ya
se
sienten
los
tambores
del
candombe,
Man
hört
schon
die
Trommeln
des
Candombe,
Ya
se
baila
con
alcohol
en
sangre,
Man
tanzt
schon
mit
Alkohol
im
Blut,
Que
la
brisa
lleva
el
humo
de
las
flores,
Dass
die
Brise
den
Rauch
der
Blüten
trägt,
Que
se
queman
en
los
labios
del
aguante,
Die
auf
den
Lippen
der
Standhaften
brennen,
Por
el
barrio
de
Palermo
se
estremece,
Im
Viertel
Palermo
erzittert
es,
Por
la
calle
loma
abajo
la
comparsa,
Die
Comparsa
die
Straße
hinunter,
Chamuyando
a
las
inglesas
pa
que
compren,
Die
Engländerinnen
anquatschen,
damit
sie
kaufen,
Otro
litro
de
cerveza
en
las
terrazas.
Noch
einen
Liter
Bier
auf
den
Terrassen.
Que
por
la
rambla
el
aguante
se
siente,
Denn
an
der
Rambla
spürt
man
den
Support,
Vamo
a
arriba
madrugando
y
que
se
forme,
Auf
geht's,
stehen
wir
früh
auf
und
lass
es
losgehen,
Que
mi
alma
la
deje
tirá
en
tus
calles,
Dass
ich
meine
Seele
in
deinen
Straßen
zurückließ,
Fumando
faso
y
tocando
candombe.
Joint
rauchend
und
Candombe
spielend.
Que
me
pongan
una
de
la
Abuela
Coca,
Legt
mir
eins
von
Abuela
Coca
auf,
Que
me
voy
pa
Shangrila
a
lo
de
la
Pato,
Ich
fahre
nach
Shangrilá
zu
Pato,
Que
me
esta
esperando
el
Coco
y
su
farlopa,
Dass
Coco
und
sein
Koks
auf
mich
warten,
Que
me
esta
esperando
el
Pedro
y
el
Gonzalo.
Dass
Pedro
und
Gonzalo
auf
mich
warten.
No
me
den
paraguayo
prensao,
Gebt
mir
kein
gepresstes
Zeug
aus
Paraguay,
Que
yo
quiero
de
las
flores
de
tu
siembra,
Ich
will
von
den
Blüten
aus
deinem
Anbau,
Que
la
noche
me
recuerde
conectao,
Dass
die
Nacht
mich
verbunden
erinnert,
Y
que
tus
labios
celestes
me
amanezcan.
Und
dass
deine
himmelblauen
Lippen
mich
im
Morgengrauen
wecken.
Que
por
la
rambla
el
aguante
se
siente,
Denn
an
der
Rambla
spürt
man
den
Support,
Vamo
a
arriba
madrugando
y
que
se
forme,
Auf
geht's,
stehen
wir
früh
auf
und
lass
es
losgehen,
Que
mi
alma
la
deje
tirá
en
tus
calles,
Dass
ich
meine
Seele
in
deinen
Straßen
zurückließ,
Fumando
faso
y
tocando
candombe.
Joint
rauchend
und
Candombe
spielend.
No
me
den
paraguayo
prensao,
Gebt
mir
kein
gepresstes
Zeug
aus
Paraguay,
No
me
den
paraguayo.
Gebt
mir
kein
Paraguayisches.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Lian García Díaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.