Душа устала
My Soul is Tired
Душа
устала
искать
тебя
в
других
My
soul
is
tired
of
looking
for
you
in
others
Ей
не
хватало
тепла
твоей
руки
It
lacked
the
warmth
of
your
hands
А
сколько
было
сказанного
зря
And
how
much
was
said
in
vain
Нашу
любовь
не
вернуть
нельзя
Our
love
cannot
be
returned
Мне
бы
хоть
во
сне
увидеться
с
тобой
If
only
I
could
see
you
in
my
dream
Ты
моя
бессонница
и
нету
мне
покоя
You
are
my
insomnia
and
I
have
no
peace
Вою
на
луну
я
под
гитарный
бой
I
howl
at
the
moon
playing
guitar
Тьма
роняет
с
неба
будто
слезы
хлопья
The
sky
is
dropping
tears
like
flakes
of
snow
Устал,
устал
I'm
tired,
I'm
tired
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
Душа
устала
искать
тебя
в
других
My
soul
is
tired
of
looking
for
you
in
others
Ей
не
хватало
тепла
твоей
руки
It
lacked
the
warmth
of
your
hands
А
сколько
было
сказанного
зря
And
how
much
was
said
for
nothing
Нашу
любовь
не
вернуть
нельзя
Our
love
cannot
be
returned
Я
тебя
ждал,
но
ты
не
пришла
I
waited
for
you,
but
you
didn't
come
Пламя
сжигает
меня,
ожигает
дотла
The
flame
is
burning
me,
burning
me
down
to
the
ground
Сильно
болит
у
меня
по
ночам
в
груди
My
chest
hurts
so
much
at
night
Не
уходи,
не
уходи
Don't
go
away,
don't
go
away
Что
я
тебе
сделал?
Что
между
нами
было?
What
have
I
done
to
you?
What
was
between
us?
Встретились
друзьями,
а
разошлись
врагами
We
met
as
friends,
but
parted
as
enemies
Что
я
тебе
сделал?
Что
я
тебе
сделал?
What
have
I
done
to
you?
What
have
I
done
to
you?
Что
я
тебе
сделал
что
душа
моя
болит?
What
have
I
done
to
you
that
my
soul
hurts?
Душа
устала
искать
тебя
в
других
My
soul
is
tired
of
looking
for
you
in
others
Ей
не
хватало
тепла
твоей
руки
It
lacked
the
warmth
of
your
hands
А
сколько
было
сказанного
зря
And
how
much
was
said
for
nothing
Нашу
любовь
не
вернуть
нельзя
Our
love
cannot
be
returned
Душа
устала
искать
тебя
в
других
My
soul
is
tired
of
looking
for
you
in
others
Ей
не
хватало
тепла
твоей
руки
It
lacked
the
warmth
of
your
hands
А
сколько
было
сказанного
зря
And
how
much
was
said
for
nothing
Нашу
любовь
не
вернуть
нельзя
Our
love
cannot
be
returned
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алибеков камбулат русланович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.