Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Yesaï (feat. Papis Eries & Flow-B)
Yesaï (feat. Papis Eries & Flow-B)
                         
                        
                            
                                        Savoure, 
                                        savoure, 
                                        savoure 
                            
                                        Genieße, 
                                        genieße, 
                                        genieße 
                            
                         
                        
                            
                                        Kamelancien 
                                        c'est 
                                        du 
                                        lourd 
                                        comme 
                                        Aznavour 
                            
                                        Kamelancien 
                                        ist 
                                        schwergewichtig 
                                        wie 
                                        Aznavour 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        pour 
                                        Yahya, 
                                        Mamadou 
                                        et 
                                        Steeve 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        für 
                                        Yahya, 
                                        Mamadou 
                                        und 
                                        Steeve 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        pour 
                                        Oujda, 
                                        Bamako 
                                        et 
                                        Setif 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        für 
                                        Oujda, 
                                        Bamako 
                                        und 
                                        Setif 
                            
                         
                        
                            
                                        J'viens 
                                        tout 
                                        niquer 
                                        comme 
                                        les 
                                        generaux 
                                        en 
                                        Algérie 
                            
                                        Ich 
                                        komm', 
                                        um 
                                        alles 
                                        zu 
                                        ficken 
                                        wie 
                                        die 
                                        Generäle 
                                        in 
                                        Algerien 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouais 
                                        la 
                                        rue 
                                        me 
                                        kiffe, 
                                        elle 
                                        m'appelle 
                                        "mon 
                                        chéri" 
                            
                                        Yeah, 
                                        die 
                                        Straße 
                                        liebt 
                                        mich, 
                                        sie 
                                        nennt 
                                        mich 
                                        "mein 
                                        Schatz" 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        toujours 
                                        pas 
                                        d'femme 
                                        j'fais 
                                        l'amour 
                                            a 
                                        ma 
                                        feuille 
                            
                                        Ich 
                                        hab 
                                        immer 
                                        noch 
                                        keine 
                                        Frau, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        mein 
                                        Blatt 
                                        Papier 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aime 
                                        la 
                                        misère, 
                                        tous 
                                        les 
                                        jours 
                                        elle 
                                        m'accueille 
                            
                                        Ich 
                                        liebe 
                                        das 
                                        Elend, 
                                        jeden 
                                        Tag 
                                        empfängt 
                                        es 
                                        mich 
                            
                         
                        
                            
                                        Traine 
                                            a 
                                        Kremlin, 
                                        traine 
                                            a 
                                        Krinihoud 
                            
                                        Häng' 
                                        in 
                                        Kremlin 
                                        rum, 
                                        häng' 
                                        in 
                                        Krinihoud 
                                        rum 
                            
                         
                        
                            
                                        J'fais 
                                        toujours 
                                        l'même 
                                        chemin 
                                        j'suis 
                                        pas 
                                        radin 
                                        j'suis 
                                        pas 
                                        un 
                                        lihoud 
                                        moi 
                            
                                        Ich 
                                        mach' 
                                        immer 
                                        den 
                                        gleichen 
                                        Weg, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        nicht 
                                        geizig, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        kein 
                                        Lihoud, 
                                        ich 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        J'aime 
                                        mes 
                                        frangins, 
                                        toujours 
                                            a 
                                        jeûn, 
                                        on 
                                        rêve 
                                        de 
                                        compèt' 
                                        on 
                                        rêve 
                                        de 
                                        cage 
                                        hein! 
                            
                                        Ich 
                                        liebe 
                                        meine 
                                        Brüder, 
                                        immer 
                                        fastend, 
                                        wir 
                                        träumen 
                                        vom 
                                        Wettkampf, 
                                        wir 
                                        träumen 
                                        vom 
                                        Käfig, 
                                        he! 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        MC 
                                        s'la 
                                        pètent, 
                                        mais 
                                        qu'est 
                                        ce 
                                        qu'tu 
                                        veux 
                                        frère, 
                                        mais 
                                        qu'est 
                                        ce 
                                        qu'tu 
                                        faire, 
                                        ils 
                                        ont 
                                        rien 
                                        dans 
                                        la 
                                        tête 
                            
                                        Die 
                                        MCs 
                                        geben 
                                        an, 
                                        aber 
                                        was 
                                        willst 
                                        du, 
                                        Bruder, 
                                        aber 
                                        was 
                                        willst 
                                        du 
                                        machen, 
                                        die 
                                        haben 
                                        nichts 
                                        im 
                                        Kopf 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        part 
                                        des 
                                        rimes, 
                                        moi 
                                        le 
                                        rap 
                                        c'est 
                                        secondaire, 
                                        la 
                                        tête 
                                        sur 
                                        les 
                                        épaules 
                                        et 
                                        les 
                                        pieds 
                                        sur 
                                        le 
                                        tèr-tèr 
                            
                                        Außer 
                                        Reimen, 
                                        für 
                                        mich 
                                        ist 
                                        Rap 
                                        zweitrangig, 
                                        Kopf 
                                        auf 
                                        den 
                                        Schultern 
                                        und 
                                        Füße 
                                        im 
                                        Viertel 
                            
                         
                        
                            
                                        1, 
                                        Jean 
                                        501, 
                                        une 
                                        paire 
                                        de 
                                        TN, 
                                        un 
                                        banlieusard, 
                                        Kamelancien 
                            
                                        1, 
                                        Jeans 
                                        501, 
                                        ein 
                                        Paar 
                                        TNs, 
                                        ein 
                                        Vorstädter, 
                                        Kamelancien 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        simple 
                                        comme 
                                        mon 
                                        hall, 
                                        comme 
                                        mon 
                                        ghetto 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        einfach 
                                        wie 
                                        mein 
                                        Hausflur, 
                                        wie 
                                        mein 
                                        Ghetto 
                            
                         
                        
                            
                                        Jamais 
                                        d'anniversaire, 
                                        jamais 
                                        d'gateau 
                            
                                        Nie 
                                        Geburtstag, 
                                        nie 
                                        Kuchen 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        l'vieux 
                                        'adess 
                                        dur 
                                        comme 
                                        la 
                                        pierre 
                            
                                        Und 
                                        der 
                                        Alte 
                                        ist 
                                        hart 
                                        wie 
                                        Stein 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        vive 
                                        moi 
                                        l'hass, 
                                        moi 
                                        j'kiff 
                                        la 
                                        hass 
                            
                                        Und 
                                        lang 
                                        lebe 
                                        für 
                                        mich 
                                        die 
                                        Mühsal, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        die 
                                        Mühsal 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        réussis 
                                        bsahtèk, 
                                        moi 
                                        je 
                                        m'en 
                                        fous 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        Erfolg, 
                                        bsahtek, 
                                        mir 
                                        ist 
                                        das 
                                        egal 
                            
                         
                        
                            
                                        Bientôt 
                                        l'rap 
                                        c'est 
                                        fini, 
                                        bientôt 
                                        je 
                                        m'enfuis 
                            
                                        Bald 
                                        ist 
                                        Rap 
                                        vorbei, 
                                        bald 
                                        haue 
                                        ich 
                                        ab 
                            
                         
                        
                            
                                        J'pense 
                                        au 
                                        prophète 
                                        Youssef, 
                                        et 
                                        la 
                                        j'me 
                                        dit 
                                        "c'est 
                                        fou 
                                        c'que 
                                        j'suis 
                                        dans 
                                        l'zef" 
                            
                                        Ich 
                                        denke 
                                        an 
                                        den 
                                        Propheten 
                                        Youssef, 
                                        und 
                                        da 
                                        sage 
                                        ich 
                                        mir 
                                        "es 
                                        ist 
                                        verrückt, 
                                        wie 
                                        sehr 
                                        ich 
                                        im 
                                        Pech 
                                        stecke" 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        vie 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        dur, 
                                        c'est 
                                        l'homme 
                                        qui 
                                        rend 
                                        ouf, 
                                        la 
                                        femme 
                                        qui 
                                        rend 
                            
                                        Das 
                                        Leben 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        schwer, 
                                        es 
                                        ist 
                                        der 
                                        Mann, 
                                        der 
                                        verrückt 
                                        macht, 
                                        die 
                                        Frau, 
                                        die 
                                        verrückt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouf, 
                                        l'argent 
                                        qui 
                                        rend 
                                        ouf 
                            
                                        macht, 
                                        das 
                                        Geld, 
                                        das 
                                        verrückt 
                                        macht 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        pas 
                                        reconnaissant, 
                                        vive 
                                        le 
                                        Tout 
                                        Puissant 
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        nicht 
                                        dankbar, 
                                        lang 
                                        lebe 
                                        der 
                                        Allmächtige 
                            
                         
                        
                            
                                        J'rappe 
                                        en 
                                        même 
                                        temps 
                                        j'pense 
                                            a 
                                        c'qui 
                                        nous 
                                        attend 
                            
                                        Ich 
                                        rappe 
                                        und 
                                        denke 
                                        gleichzeitig 
                                        daran, 
                                        was 
                                        uns 
                                        erwartet 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        l'a 
                                        bien 
                                        deviné, 
                                        j'suis 
                                        un 
                                        taré 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        es 
                                        erraten, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        ein 
                                        Verrückter 
                            
                         
                        
                            
                                        Terré 
                                        dans 
                                        mon 
                                        quartier, 
                                        j'suis 
                                        toujours 
                                        paré 
                            
                                        Vergraben 
                                        in 
                                        meinem 
                                        Viertel, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        immer 
                                        bereit 
                            
                         
                        
                            
                                        T'as 
                                        la 
                                        rage 
                                        cousine, 
                                        j'te 
                                        calcule 
                                        pas 
                            
                                        Du 
                                        bist 
                                        wütend, 
                                        Cousine, 
                                        ich 
                                        beachte 
                                        dich 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                        Ne 
                                        lui 
                                        en 
                                        veut 
                                        pas, 
                                        Kamel 
                                        il 
                                        est 
                                        comme 
                                        ça 
                            
                                        Nimm 
                                        es 
                                        ihm 
                                        nicht 
                                        übel, 
                                        Kamel 
                                        ist 
                                        halt 
                                        so 
                            
                         
                        
                            
                                        J'répond 
                                        jamais, 
                                        avant 
                                        personne 
                                        me 
                                        sonnait, 
                            
                                        Ich 
                                        antworte 
                                        nie, 
                                        früher 
                                        hat 
                                        mich 
                                        niemand 
                                        angerufen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Maintenant 
                                        un 
                                        par 
                                        un, 
                                        tout 
                                        l'monde 
                                        me 
                                        connait 
                            
                                        Jetzt, 
                                        einer 
                                        nach 
                                        dem 
                                        anderen, 
                                        kennt 
                                        mich 
                                        jeder 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        p'tits 
                                        jeunes 
                                        me 
                                        tchèkent, 
                                        prennet 
                                        la 
                                        confiance, 
                                        j'résiste, 
                                            à 
                                        l'époque 
                                        c'était 
                                        direct 
                                        violence 
                            
                                        Die 
                                        kleinen 
                                        Jungs 
                                        checken 
                                        mich 
                                        ab, 
                                        werden 
                                        übermütig, 
                                        ich 
                                        halte 
                                        stand, 
                                        damals 
                                        gab's 
                                        direkt 
                                        Gewalt 
                            
                         
                        
                            
                                        Lance, 
                                        Bimbadaboum, 
                                        toujours 
                                        timide 
                                        comme 
                                            à 
                                        l'époque 
                                        des 
                                        boums 
                            
                                        Lance, 
                                        Bimbadaboum, 
                                        immer 
                                        noch 
                                        schüchtern 
                                        wie 
                                        zur 
                                        Zeit 
                                        der 
                                        Partys 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        fois 
                                        j'reste 
                                        chez 
                                        moi, 
                                        dehors 
                                        y'a 
                                        rien 
                                            a 
                                        faire, 
                                        y'a 
                                        rien 
                                            a 
                                        voir 
                                        c'est 
                                        toujours 
                                        la 
                                        même 
                                        mon 
                                        frère 
                            
                                        Manchmal 
                                        bleibe 
                                        ich 
                                        zuhause, 
                                        draußen 
                                        gibt's 
                                        nichts 
                                        zu 
                                        tun, 
                                        gibt's 
                                        nichts 
                                        zu 
                                        sehen, 
                                        es 
                                        ist 
                                        immer 
                                        dasselbe, 
                                        mein 
                                        Bruder 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        On 
                                        s'regarde 
                                        vieillir, 
                                        y'a 
                                        pas 
                                        plus 
                                        tard 
                                        qu'hier, 
                                        on 
                                        était 
                                        une 
                                        bande 
                                        de 
                                        gamins 
                                        qui 
                                        attendaient 
                                        l'hiver 
                            
                                        Wir 
                                        sehen 
                                        uns 
                                        beim 
                                        Altern 
                                        zu, 
                                        erst 
                                        gestern 
                                        noch 
                                        waren 
                                        wir 
                                        eine 
                                        Bande 
                                        Kinder, 
                                        die 
                                        auf 
                                        den 
                                        Winter 
                                        warteten 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        quartier 
                                        nous 
                                            a 
                                        marqué, 
                                        rien 
                                        qu'on 
                                        s'fait 
                                        remarquer, 
                                        si 
                                        tu 
                                        tombe 
                                        j'suis 
                                        la 
                                        pour 
                                        t'remorquer 
                            
                                        Das 
                                        Viertel 
                                        hat 
                                        uns 
                                        geprägt, 
                                        wir 
                                        fallen 
                                        nur 
                                        auf, 
                                        wenn 
                                        du 
                                        fällst, 
                                        bin 
                                        ich 
                                        da, 
                                        um 
                                        dich 
                                        abzuschleppen 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'entraine, 
                                            à 
                                        bas 
                                        les 
                                        traitres! 
                                        Des 
                                        baffes 
                                        dans 
                                        leurs 
                                        gueules 
                                        c'est 
                                        comme 
                                        ça 
                                        qu'on 
                                        les 
                                        traitent 
                            
                                        Wir 
                                        trainieren, 
                                        nieder 
                                        mit 
                                        den 
                                        Verrätern! 
                                        Ohrfeigen 
                                        in 
                                        ihre 
                                        Fressen, 
                                        so 
                                        behandeln 
                                        wir 
                                        sie 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        fils 
                                        aîné 
                                        de 
                                        la 
                                        tristesse, 
                                        elle 
                                        m'a 
                                        élevé, 
                                        je 
                                        l'aime, 
                                        devant 
                                        le 
                                        monde 
                                        entier 
                                        je 
                                        l'atteste 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        der 
                                        älteste 
                                        Sohn 
                                        der 
                                        Traurigkeit, 
                                        sie 
                                        hat 
                                        mich 
                                        großgezogen, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        sie, 
                                        vor 
                                        der 
                                        ganzen 
                                        Welt 
                                        bezeuge 
                                        ich 
                                        es 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        elle 
                                        j'suis 
                                        bien, 
                                        j'm'embrouille 
                                        jamais 
                            
                                        Mit 
                                        ihr 
                                        geht 
                                        es 
                                        mir 
                                        gut, 
                                        ich 
                                        streite 
                                        mich 
                                        nie 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        ma 
                                        appris 
                                            à 
                                        m'relever, 
                                        m'a 
                                        appris 
                                            à 
                                        ramer 
                            
                                        Sie 
                                        hat 
                                        mich 
                                        gelehrt 
                                        aufzustehen, 
                                        hat 
                                        mich 
                                        gelehrt 
                                        zu 
                                        kämpfen 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                            a 
                                        fait 
                                        d'moi 
                                        Kamelancien, 
                                        un 
                                        chien 
                                        d'la 
                                        rue 
                            
                                        Sie 
                                        hat 
                                        Kamelancien 
                                        aus 
                                        mir 
                                        gemacht, 
                                        einen 
                                        Straßenköter 
                            
                         
                        
                            
                                        Hein 
                                        rue! 
                                        L'égalité, 
                                        moi 
                                        j'viens 
                                        d'la 
                                        rue 
                            
                                        He, 
                                        Straße! 
                                        Gleichheit, 
                                        ich 
                                        komme 
                                        von 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                            
                                        Là 
                                        ou, 
                                        les 
                                        darons 
                                        galèrent 
                                            a 
                                        mort, 
                                        la 
                                        où 
                                        la 
                                        jalousie 
                                        passe 
                                        par 
                                        les 
                                        rats 
                                        morts 
                            
                                        Dort, 
                                        wo 
                                        die 
                                        Väter 
                                        höllisch 
                                        kämpfen, 
                                        dort, 
                                        wo 
                                        der 
                                        Neid 
                                        durch 
                                        tote 
                                        Ratten 
                                        geht 
                            
                         
                        
                            
                                        Là 
                                        ou 
                                        l'Aïyn 
                                        met 
                                        fin 
                                            a 
                                        des 
                                        carrières 
                            
                                        Dort, 
                                        wo 
                                        das 
                                        Aïn 
                                        Karrieren 
                                        beendet 
                            
                         
                        
                            
                                        3, 
4                                        frères 
                                        pas 
                                        plus, 
                                        surveille 
                                        tes 
                                        arrières 
                            
                                        3, 
4                                        Brüder, 
                                        nicht 
                                        mehr, 
                                        pass 
                                        auf 
                                        deinen 
                                        Rücken 
                                        auf 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        foutu 
                                        dès 
                                        qu'j'quitte 
                                        mon 
                                        quartier 
                                        plus 
                                        d'3 
                                        jours 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        am 
                                        Arsch, 
                                        sobald 
                                        ich 
                                        mein 
                                        Viertel 
                                        für 
                                        mehr 
                                        als 
3                                        Tage 
                                        verlasse 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        pas 
                                        bien, 
                                        j'suis 
                                        triste, 
                                        j'attend 
                                        le 
                                        retour 
                            
                                        Mir 
                                        geht's 
                                        nicht 
                                        gut, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        traurig, 
                                        ich 
                                        warte 
                                        auf 
                                        die 
                                        Rückkehr 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.