Текст и перевод песни Kamelancien - Impossible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toggle
navigation
Переключить
навигацию
Paroles
de
chansons
/ K/
Kamelancien/Impossible
Текст
песни
/ K/
Kamelancien/Невозможно
Corriger
les
paroles
Исправить
текст
PAROLES
IMPOSSIBLE
ТЕКСТ
НЕВОЗМОЖНО
Téléchargez
cette
Sonnerie
Скачать
эту
Рингтон
J'ai
essayé
d'arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
пытался
остановиться,
но
у
меня
не
выходит,
Dur
de
fermer
ma
bouche
quand
j'vois
c'qui
s'passe
autour
de
moi
Трудно
держать
рот
на
замке,
когда
я
вижу,
что
творится
вокруг
меня.
T'es
là
à
me
juger
mais
t'es
qui
toi?
Ты
тут
меня
судишь,
а
ты
кто
такая?
Arrêter
de
fumer,
ça
fait
dix
ans
que
t'y
arrives
pas
Бросить
курить,
ты
сама
десять
лет
не
можешь.
Tu
veux
savoir
si
j'ai
fait
mon
pèlerinage
Ты
хочешь
знать,
совершил
ли
я
своё
паломничество?
Tu
fais
même
pas
la
salat,
cousin,
c'est
grave
Ты
даже
намаз
не
читаешь,
кузина,
это
серьёзно.
Ouais
j'ai
repris
du
service
et
je
l'assume
Да,
я
вернулся
к
работе,
и
я
этого
не
скрываю.
Frère,
j'fais
pas
d'vice
quand
j'me
sers
de
ma
plume
Сестрёнка,
я
не
грешу,
когда
пользуюсь
своим
пером.
J'suis
pas
dans
un
rôle,
j'suis
pas
un
acteur
Я
не
играю
роль,
я
не
актёр,
J'suis
un
mec
entier
je
rappe
avec
le
cœur
Я
цельный
парень,
я
читаю
рэп
от
души.
Les
autres
ils
rappent
de
la
merde
et
les
p'tits
gobent
tout
Другие
читают
всякую
ерунду,
а
детишки
всё
глотают.
Rebeus,
Renois,
Gitans,
Babtous
Арабы,
Чёрные,
Цыгане,
Берберы,
C'est
tout
c'que
j'sais
faire,
j'suis
pas
un
mouton
Это
всё,
что
я
умею,
я
не
баран.
Tu
veux
m'écouter
parler
appuie
sur
le
bouton
Хочешь
услышать,
как
я
говорю,
нажми
на
кнопку.
Chacun
sa
tombe,
chacun
son
mektoub
У
каждого
своя
могила,
у
каждого
своя
судьба.
Même
ta
mère
ne
pourra
rien
pour
toi
le
jour
de
la
fin
du
monde
Даже
твоя
мать
ничего
не
сможет
сделать
для
тебя
в
день
конца
света.
Vis
ce
que
je
vis,
vois
ce
que
je
vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Impossible
d'la
fermer
impossible
de
m'arrêter
là
Невозможно
заткнуться,
невозможно
остановиться.
Vis
ce
que
j'vis,
vois
ce
que
j'vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Toujours
à
militer
eh,
toujours
face
à
l'Etat
Всегда
борюсь,
эй,
всегда
против
государства.
Vis
ce
que
je
vis,
vois
ce
que
je
vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Impossible
d'la
fermer
impossible
de
m'arrêter
là
Невозможно
заткнуться,
невозможно
остановиться.
Vis
ce
que
j'vis,
vois
ce
que
j'vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Toujours
à
militer
eh,
toujours
face
à
l'Etat
Всегда
борюсь,
эй,
всегда
против
государства.
J'ai
essayé
d'arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
пытался
остановиться,
но
у
меня
не
выходит,
Dur
de
fermer
ma
bouche
quand
j'vois
c'qui
s'passe
autour
de
moi
Трудно
держать
рот
на
замке,
когда
я
вижу,
что
творится
вокруг
меня.
Je
suis
là
pour
dénoncer,
jamais
renoncer
Я
здесь,
чтобы
обличать,
никогда
не
сдаваться.
Le
système
français
qui
arrête
pas
de
nous
offenser
Французская
система,
которая
не
перестаёт
нас
оскорблять.
Y
a
plus
de
taff
et
nos
petits
frères
sont
perdus
Работы
нет,
и
наши
младшие
братья
потеряны,
Entre
les
bavures
les
drogues
qui
circulent
dans
nos
rues
Между
полицейским
произволом
и
наркотиками,
которые
гуляют
по
нашим
улицам.
Dur
d'être
honnête
dans
un
pays
malhonnête
Трудно
быть
честным
в
нечестной
стране,
Des
marionnettes
qui
nous
gouvernent
faut
l'reconnaître
Марионетки,
которые
нами
управляют,
нужно
это
признать.
Sur
le
dos
des
pauvres,
les
riches
ils
s'enrichissent
На
спинах
бедных
богатые
богатеют,
Ouais
ils
s'en
fichent
et
en
plus
ils
nous
collent
des
fiches
Да,
им
плевать,
и
вдобавок
они
вешают
на
нас
ярлыки.
Ouais
ils
s'en
fichent
que
t'as
tes
gosses
à
nourrir
Да,
им
плевать,
что
тебе
нужно
кормить
своих
детей,
Fais
surtout
pas
le
meskine,
ils
taperont
des
fous
rires
Только
не
притворяйся
бедняжкой,
они
будут
дико
смеяться.
Ils
donnent
les
règles
du
jeu
et
toi
tu
t'adaptes
Они
устанавливают
правила
игры,
а
ты
подстраиваешься.
Ils
te
la
glisseront
doucement
sans
état
d'âme
Они
тебе
это
впихнут
потихоньку,
без
зазрения
совести.
Ils
nous
endorment
avec
les
mêmes
promesses
Они
нас
усыпляют
одними
и
теми
же
обещаниями.
Tout
est
planifié,
j'crois
que
la
messe
est
dite:
c'est
la
hass
Всё
спланировано,
я
думаю,
что
месса
сказана:
это
ненависть.
Vis
ce
que
je
vis,
vois
ce
que
je
vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Impossible
d'la
fermer
impossible
de
m'arrêter
là
Невозможно
заткнуться,
невозможно
остановиться.
Vis
ce
que
j'vis,
vois
ce
que
j'vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Toujours
à
militer
eh,
toujours
face
à
l'Etat
Всегда
борюсь,
эй,
всегда
против
государства.
Vis
ce
que
je
vis,
vois
ce
que
je
vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Impossible
d'la
fermer
impossible
de
m'arrêter
là
Невозможно
заткнуться,
невозможно
остановиться.
Vis
ce
que
j'vis,
vois
ce
que
j'vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Toujours
à
militer
eh,
toujours
face
à
l'Etat
Всегда
борюсь,
эй,
всегда
против
государства.
Ça
fait
longtemps
que
j'ai
éteint
ma
télé
Я
давно
выключил
свой
телевизор,
Demande
pas
pourquoi
Не
спрашивай
почему.
Ils
nous
parlent
que
des
attentats
et
d'la
burqua
Они
говорят
только
о
терактах
и
буркини.
J'ai
essayé
d'arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
пытался
остановиться,
но
у
меня
не
выходит,
Dur
de
fermer
ma
bouche
quand
j'vois
c'qui
s'passe
autour
de
moi
Трудно
держать
рот
на
замке,
когда
я
вижу,
что
творится
вокруг
меня.
Je
pense
au
peuple
palestinien,
au
peuple
syrien,
tunisien,
égyptien
Я
думаю
о
палестинском
народе,
о
сирийском,
тунисском,
египетском
народе,
Bref
tous
les
miens
Короче,
обо
всех
моих.
Je
me
dois
de
me
positionner
sans
hésiter
Я
должен
занять
позицию,
не
колеблясь.
J'ai
des
idées
certes
qui
passeront
pas
au
JT
У
меня
есть
идеи,
которые,
конечно,
не
пройдут
в
новости,
Mais
j'en
ai
rien
à
foutre
Но
мне
на
это
наплевать.
Le
fait
de
dire
c'que
j'ai
à
dire
Тот
факт,
что
я
говорю
то,
что
должен
сказать,
Ça
m'fait
du
bien
mais
j'me
dois
de
réagir
Делает
мне
хорошо,
но
я
должен
реагировать.
J'me
dois
d'aider
les
démunis
ceux
qu'ont
rien
Я
должен
помогать
обездоленным,
тем,
у
кого
ничего
нет.
J'me
dois
d'me
sacrifier
mais
pour
l'instant
je
suis
loin
Я
должен
жертвовать
собой,
но
пока
я
далёк
от
этого.
Je
peux
pas
rester
là
planter
comme
ça
Я
не
могу
просто
стоять
столбом,
Voir
les
miens
mourir
de
faim
frère,
ça
s'fait
pas
Видеть,
как
мои
умирают
от
голода,
сестра,
так
нельзя.
Mais
pour
l'instant
j'ai
qu'mon
micro
et
mon
peura
Но
пока
у
меня
есть
только
мой
микрофон
и
мой
страх,
Et
j'me
suis
juré
de
ne
jamais
dire
n'importe
quoi
И
я
поклялся
себе
никогда
не
говорить
ерунды.
Vis
ce
que
je
vis,
vois
ce
que
je
vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Impossible
d'la
fermer
impossible
de
m'arrêter
là
Невозможно
заткнуться,
невозможно
остановиться.
Vis
ce
que
j'vis,
vois
ce
que
j'vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Toujours
à
militer
eh,
toujours
face
à
l'Etat
Всегда
борюсь,
эй,
всегда
против
государства.
Vis
ce
que
je
vis,
vois
ce
que
je
vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Impossible
d'la
fermer
impossible
de
m'arrêter
là
Невозможно
заткнуться,
невозможно
остановиться.
Vis
ce
que
j'vis,
vois
ce
que
j'vois
Переживи
то,
что
переживаю
я,
увидь
то,
что
вижу
я,
Toujours
à
militer
eh,
toujours
face
à
l'Etat
Всегда
борюсь,
эй,
всегда
против
государства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.