Kamelancien - S.P.A - перевод текста песни на немецкий

S.P.A - Kamelancienперевод на немецкий




S.P.A
S.P.A
Tu veux une meuf bien, cousin? Y'en a pas
Du willst 'ne gute Frau, Cousin? Gibt's nicht.
Tu la trouveras pas malheureusement dans une chicha
Du wirst sie leider nicht in einer Shisha-Bar finden.
Je vois que tu persistes, oui elle se fait belle
Ich seh', du bleibst hartnäckig, ja, sie macht sich schön.
Son projet c'est d'te plumer et se faire la belle
Ihr Plan ist es, dich auszunehmen und dann abzuhauen.
J'vois que ça vous dérange pas, notre souci à tous les mecs
Ich seh', dass es euch nicht stört, unser aller Problem, Jungs,
C'est de se mettre dans la tête que la plupart kiffe ça
Ist, uns einzureden, dass die meisten darauf stehen.
Elle kiffe les bâtards pas les mecs biens
Sie steht auf die Arschlöcher, nicht auf die guten Kerle.
Elle répète qu'avec lui elle s'ennuie, qu'il sert à rien
Sie wiederholt, dass sie sich mit ihm langweilt, dass er zu nichts nütze ist.
Elle aime se faire insulter, se faire tabasser elle dira
Sie mag es, beschimpft zu werden, geschlagen zu werden, sie wird sagen
A ses copines "S'il frappe c'est qu'il tient à moi"
Zu ihren Freundinnen: "Wenn er schlägt, dann bedeutet das, dass er an mir hängt."
Des grandes malades le pire c'est qu'elles sont fières
Total Verrückte, das Schlimmste ist, sie sind stolz darauf.
Tu les écoutes c'est jamais des putes elles se jettent la pierre
Hörst du ihnen zu, sind sie niemals Schlampen, sie schieben sich gegenseitig die Schuld zu.
Zarma elle t'fait des rappels le jour, le soir c'est le souk
Angeblich erinnert sie dich tagsüber an [religiöse Pflichten], abends ist das Chaos.
Beurette orange multicouleur
Nordafrikanisches Mädchen, orange, mehrfarbig.
Une arnaque elle se démaquille rhaa quelle horreur
Ein Betrug, sie schminkt sich ab, argh, was für ein Horror.
Ouaf, ouaf purée j'ai mal au bide
Wuff, wuff, verdammt, mir ist schlecht.
Ouaf, ouaf purée j'ai mal au bide
Wuff, wuff, verdammt, mir ist schlecht.
Tu veux une meuf bien, cousin? Y'en a pas
Du willst 'ne gute Frau, Cousin? Gibt's nicht.
A part ta sœur dans l'dîn ou ta mama
Außer deiner Schwester im Glauben oder deiner Mama.
S.P.A, ouaf ouaf, S.P.A, S-S.P.A, que des chiennes S.P.A
S.P.A., wuff wuff, S.P.A., S-S.P.A., nur Hündinnen, S.P.A.
Mecs bien? Y'en a pas
Gute Kerle? Gibt's nicht.
A part ta sœur dans l'dîn ou ta mama
Außer deiner Schwester im Glauben oder deiner Mama.
S.P.A, ouaf ouaf, S.P.A, S-S.P.A, que des chiennes S.P.A
S.P.A., wuff wuff, S.P.A., S-S.P.A., nur Hündinnen, S.P.A.
Tu veux un mec bien cousine y'en a pas
Du willst 'nen guten Kerl, Cousine? Gibt's nicht.
Tu le trouveras pas malheureusement dans une chicha
Du wirst ihn leider nicht in einer Shisha-Bar finden.
Tu vois pas qu'il persiste qu'il te trouve belle
Siehst du nicht, dass er hartnäckig ist, dass er dich schön findet?
Son seul projet c'est d'te ken et se faire la belle
Sein einziger Plan ist es, dich zu ficken und dann abzuhauen.
Il a sorti l'grand jeu pour arriver à ses fins
Er hat die große Show abgezogen, um ans Ziel zu kommen.
Il joue l'mec dangereux blindé, pourquoi pas le mec bien
Er spielt den gefährlichen, reichen Typen, warum nicht den guten Kerl?
C'est tous des bâtards c'est écrit sur leur caleçon
Das sind alles Arschlöcher, das steht auf ihrer Unterhose geschrieben.
Tu crois qu'il pense avec son cerveau, rembobine le son
Du glaubst, er denkt mit seinem Gehirn? Spul mal zurück.
Ils sont capables de s'endetter pour te fasciner
Sie sind fähig, sich zu verschulden, um dich zu faszinieren.
S'il te fait rire c'est juste pour te calciner
Wenn er dich zum Lachen bringt, dann nur, um dich rumzukriegen.
Cousine, tu vois pas que tous ces mecs sont des clowns
Cousine, siehst du nicht, dass all diese Typen Clowns sind?
Tous des clones avec leur swagg de hagoune
Alles Klone mit ihrem Tucken-Swag.
Avec leurs slim jeans et leur coupe de cheveux
Mit ihren Skinny Jeans und ihrem Haarschnitt.
On dirait des djinn, beurk mon dieu
Sie sehen aus wie Dschinns, igitt, mein Gott.
Beur, UV, dégueulasse
Nordafrikaner, Solarium, ekelhaft.
Ridicule rien que d'en rapper eh ça me fout la chiasse
Lächerlich, allein darüber zu rappen, eh, davon krieg ich Durchfall.
Ouaf, ouaf purée j'ai mal au bide
Wuff, wuff, verdammt, mir ist schlecht.
Ouaf, ouaf purée j'ai mal au bide
Wuff, wuff, verdammt, mir ist schlecht.
Tu veux une mec bien? Y'en a pas
Du willst 'nen guten Kerl? Gibt's nicht.
A part ton frère dans l'dîn ou ton papa
Außer deinem Bruder im Glauben oder deinem Papa.
S.P.A, ouaf ouaf, S.P.A, S-S.P.A, que des chiens, S.P.A
S.P.A., wuff wuff, S.P.A., S-S.P.A., nur Hunde, S.P.A.
Mecs bien? Y'en a pas
Gute Kerle? Gibt's nicht.
A part ton frère dans l'dîn ou ton papa
Außer deinem Bruder im Glauben oder deinem Papa.
S.P.A, ouaf ouaf, S.P.A, S-S.P.A, que des chiennes S.P.A
S.P.A., wuff wuff, S.P.A., S-S.P.A., nur Hündinnen, S.P.A.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.