Текст и перевод песни Kamelancien - T'es foutu
T'es
foutuuuu
Ты
ебанутый
T'es
un
footballeur
tu
traine
avec
un
rapeur
tes
foutu
.
Ты
футболист,
ты
трахаешься
с
рэпером.
T'es
ptit
tu
traine
des
cambrioleurs
t'es
foutu
Ты
маленький,
ты
ловишь
грабителей,
ты
облажался.
T'es
pleins
de
problèmes
de
justice
t'es
foutu
У
тебя
полно
проблем
с
правосудием,
ты
облажался
T'es
multirécédiviste
t'es
foutu
Ты
мультирецидивный,
ты
облажался
T'aime
broncher
avec
la
police
t'es
foutu
Тебе
нравится
возиться
с
полицией,
ты
облажался
T'es
sérieux,
ta
femme
est
plein
de
vice
t'es
foutu
Ты
серьезно,
твоя
жена
полна
порока,
ты
облажался
Tu
te
contente
que
du
smic
t'es
foutu
Ты
довольствуешься
тем,
что
тебе
платят
МРОТ
L'état
te
nique
ils
s'en
foutent
pour
eux
t'es
foutu
d'avance
avant
même
d'être
Государству
плевать
на
тебя,
им
наплевать
на
них,
ты
облажался
заранее,
еще
до
того,
как
был
Né
t'es
foutu
Рожденный,
ты
облажался.
Ta
beau
essayer
de
t'intégrer
t'es
foutu
Твой
парень,
пытающийся
вписаться
в
тебя,
облажался
La
drogue
c'est
foutu
С
наркотиками
покончено
T'en
prend
c'est
foutu
Забери
это,
черт
возьми
T'en
vend
c'est
foutu
Продай
это
тебе,
черт
возьми
Dans
les
deux
cas
c'est
foutu
В
обоих
случаях
все
кончено
Une
meuf
qui
rentre
tard
le
soir
elle
est
foutu
Девушка,
которая
приходит
домой
поздно
вечером,
она
облажалась
Son
père
l'attend
caché
dans
le
noir
elle
est
foutu
Ее
отец
ждет
ее,
спрятавшись
в
темноте,
она
облажалась
Test
Kamelancien
et
t'es
foutu
Камелантийский
тест,
и
ты
облажался
Tu
croit
que
tu
rap
bien
ton
style
pu
pf
t'es
foutu
Ты
думаешь,
что
хорошо
читаешь
рэп
в
своем
ПУ-ПФ-стиле,
ты
облажался
T'es
un
clando
sans
papelard
t'es
foutu
Ты
кландо
без
документов,
ты
облажался
Après
le
placard
direction
le
bled
t'es
foutu
После
того,
как
шкаф
направился
в
Блед,
ты
облажался
T'habite
à
la
campagne
tu
galère
t'es
foutu
Ты
живешь
в
деревне,
ты
на
галере,
ты
облажался
Ya
rien
avoir
rien
a
faire
t'es
foutu
Тебе
нечего
делать,
ты
облажался
Tu
sort
jamais
de
ton
quartier
t'es
foutu
Ты
никогда
не
выходишь
из
своего
района,
ты
облажался
Toujours
en
train
de
cogiter
t'es
foutu
Все
еще
размышляя,
ты
облажался
Ta
arreté
la
prière
t'es
foutu
Твоя
молитва
закончилась,
ты
облажался
Il
t'arrive
que
des
misères
normale
t'es
foutu
С
тобой
случается,
что
из-за
обычных
страданий
ты
облажался
La
plupart
des
meufs
d'aujourd'hui
elles
sont
foutu
Большинство
сегодняшних
телок
трахаются
Elles
sont
toute
ye-gri
pour
nous
c'est
foutu
Они
все
для
нас,
черт
возьми
Tu
laisse
trop
trainer
ton
fils
t'es
foutu
(il
est
foutu)
Ты
позволяешь
своему
сыну
слишком
много
тренироваться,
ты
облажался
(он
облажался)
Tous
les
jours
la
rue
me
tue
c'est
foutu
Каждый
день
улица
убивает
меня,
все
кончено.
Ta
soeur
est
toujours
dans
les
chichas
elle
est
foutue
Твоя
сестра
все
еще
в
кальянах,
она
облажалась
Impossible
de
trouver
un
ri-ma
elle
est
foutue
Не
могу
найти
Ри-Ма,
она
облажалась.
Tu
peu
pa
t'poser
tu
connais
trop
de
meuf
t'es
foutu
Ты
немного
задаешься
вопросом,
Ты
слишком
много
девушек
знаешь,
ты
облажался
Tout
le
monde
sort
que
dans
les
histoires
de
sef
t'es
foutu
Все
говорят,
что
в
рассказах
Сефа
ты
облажался
T'es
un
rappeur
t'as
pas
de
buzz
t'es
foutu
Ты
рэпер,
у
тебя
нет
кайфа,
ты
облажался
C'est
dans
le
vide
que
tu
creuse
c'est
foutu
Это
в
пустоте,
которую
ты
копаешь,
все
кончено.
Si
tu
squate
facebook
t'es
foutu
Если
ты
сидишь
на
корточках
в
facebook,
ты
облажался
Skyblog
t'es
foutu
Skyblog
ты
облажался
Mypace
t'es
foutu
Mypace,
ты
облажался
Msn
t'es
foutu
Msn
ты
облажался
La
webcam
t'es
vraiment
foutu,
perdu
Веб-камера,
ты
действительно
облажался,
потерялся
Internet
enleve
ta
foutu
Интернет
убери
свой
хуй
Les
ptit
rappeurs
croient
qu'ils
déchirent
mais
Ils
sont
foutus
Маленькие
рэперы
думают,
что
они
рвут
на
части,
но
они
облажались
Les
ptites
chanteuses
croient
qu'elles
déchirent
Mais
elles
sont
foutues
Поющие
маленькие
сучки
думают,
что
они
трахаются,
но
они
трахаются
Tu
kiff
montrer
ton
cul
t'es
ein-s
t'es
foutu
Ты,
Кифф,
покажи
свою
задницу,
ты,
черт
возьми,
облажался.
Tu
vois
pas
que
y
a
que
ien-ch
des
mecs
qui
sont
foutus
Разве
ты
не
видишь,
что
есть
только
парни,
которые
облажались
Tu
veux
refaire
ta
face
tes
fesse
c'est
foutu
Ты
хочешь
переделать
свое
лицо,
твои
ягодицы
испорчены
Pas
un
rond
t'es
foutu
Ни
одного
раунда,
ты
облажался
Tu
perd
un
verre
t'es
foutu
Ты
теряешь
стакан,
ты
облажался
T'es
rempli
d'ete
t'es
dans
la
merde
t'es
foutu
Ты
полон
лета,
ты
в
дерьме,
ты
облажался.
Personne
t'aide
c'est
dead
t'es
foutu
Никто
тебе
не
поможет,
ты
мертв,
ты
облажался
Tu
veux
faire
mieux
que
ce
sonor
c'est
foutu
Ты
хочешь
сделать
лучше,
чем
этот
звук,
он
испорчен
C'est
guing
c'est
Lence
c'est
mort
c'est
foutu
Все
в
порядке,
это
Ленс,
он
мертв,
все
пропало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.