Kamelen - Ambivalent - перевод текста песни на немецкий

Ambivalent - Kamelenперевод на немецкий




Ambivalent
Ambivalent
Livet blir sånn som man legger det opp
Das Leben wird, wie man es gestaltet
Eg ruller det opp og eg brenner det bort
Ich roll' es auf und ich brenn' es weg
Eg har mye eg gjøre, men mer eg skulle gjort
Ich hab' viel zu tun, aber mehr, was ich hätte tun sollen
Hverdagen var hvit, men eg malte bilde sort
Der Alltag war weiß, doch ich malte das Bild schwarz
Livet blir sånn som man legger det opp
Das Leben wird, wie man es gestaltet
Eg ruller det opp og eg brenner det bort
Ich roll' es auf und ich brenn' es weg
Eg har mye eg gjøre, men mer eg skulle gjort
Ich hab' viel zu tun, aber mehr, was ich hätte tun sollen
Hverdagen var hvit, men eg malte bilde sort
Der Alltag war weiß, doch ich malte das Bild schwarz
Våkner opp, ruller opp
Wach' auf, roll' auf
Tar et trekk og faller bort
Nehm' einen Zug und drifte weg
Ingen jobb, null kontroll
Kein Job, null Kontrolle
Uniform med våpenskjold
Uniform mit Wappen
Bråk med folk, ting blir solgt
Ärger mit Leuten, Dinge werden verkauft
Folk blir holdt, men slipper fri
Leute werden festgehalten, aber kommen frei
Kommer ut, går samme sti
Kommen raus, geh'n denselben Pfad
Samme smell samme kveld
Derselbe Knall am selben Abend
Samme gamle gode egg
Dasselbe alte Lied
Samme gjeng et opplegg
Dieselbe Gang bei 'nem Ding
Varer inn, varer flyr
Waren rein, Waren fliegen raus
Kjøper billig, selger dyrt
Kaufe billig, verkaufe teuer
Bitt av basill som blod og vampyr
Gebissen vom Bazillus wie Blut und Vampir
Eg har vann opptil halsen, eg står i en myr
Mir steht das Wasser bis zum Hals, ich steh' in einem Moor
Eg e lei dette livet, det e rett før eg spyr
Ich hab' dieses Leben satt, es ist kurz bevor ich kotze
Livet blir sånn som man legger det opp
Das Leben wird, wie man es gestaltet
Eg ruller det opp og eg brenner det bort
Ich roll' es auf und ich brenn' es weg
Eg har mye eg gjøre, men mer eg skulle gjort
Ich hab' viel zu tun, aber mehr, was ich hätte tun sollen
Hverdagen var hvit, men eg malte bilde sort
Der Alltag war weiß, doch ich malte das Bild schwarz
Livet blir sånn som man legger det opp
Das Leben wird, wie man es gestaltet
Eg ruller det opp og eg brenner det bort
Ich roll' es auf und ich brenn' es weg
Eg har mye eg gjøre, men mer eg skulle gjort
Ich hab' viel zu tun, aber mehr, was ich hätte tun sollen
Hverdagen var hvit, men eg malte bilde sort
Der Alltag war weiß, doch ich malte das Bild schwarz
Skal man tenke kort, tenke langt
Soll man kurz denken, lang denken
Drive dank, rane bank
Faulenzen, Bank ausrauben
Ta ting i pant, eg vil ha diamant
Dinge verpfänden, ich will Diamanten
Prioriterte feil, fjes i speil
Falsch priorisiert, Gesicht im Spiegel
Blåste kuling i mine steil
Blies ein Sturm in meine Segel
Blinkefest imot sidepseil
Blinklichtfest gegen das Seitensegel
Joggedress, joggesko
Jogginganzug, Laufschuhe
Alt e klart for å løpe, bror
Alles ist bereit zum Laufen, Bruder
Va′kje det eg for meg når eg sku' bli stor
War nicht das, was ich mir vorstellte, als ich groß werden sollte
Innestengt, skuffet mor
Eingesperrt, enttäuschte Mutter
spiret det frøet og satt midt i jord
Dann keimte der Same und saß mitten in der Erde
Eg håper og tror at musikken blir stor
Ich hoffe und glaube, dass die Musik groß wird
Min ambivalens kan stor konsekvens
Meine Ambivalenz kann große Konsequenzen haben
Eg flyr gjennom luften i sterk turbulens
Ich flieg' durch die Luft in starker Turbulenz
Mens broer blir krysset og broer blir brent
Während Brücken überquert und Brücken verbrannt werden
De to år av livet mitt, sittet vent
Die zwei Jahre meines Lebens, auf Warteposition gesessen
Drømt stort, brukt pen
Groß geträumt, viel ausgegeben
Jobbet hardt og eg vil komme frem
Hart gearbeitet und ich will vorankommen
Komme hjem, tjene hvite spenn
Nach Hause kommen, sauberes Geld verdienen
Men eg vil aldri se baksiden av muren igjen
Aber ich will nie wieder die Rückseite der Mauer sehen
Komme hjem, tjene hvite spenn
Nach Hause kommen, sauberes Geld verdienen
Men eg vil aldri se baksiden av muren igjen
Aber ich will nie wieder die Rückseite der Mauer sehen
Livet blir sånn som man legger det opp
Das Leben wird, wie man es gestaltet
Eg ruller det opp og eg brenner det bort
Ich roll' es auf und ich brenn' es weg
Eg har mye eg gjøre, men mer eg skulle gjort
Ich hab' viel zu tun, aber mehr, was ich hätte tun sollen
Hverdagen var hvit, men eg malte bilde sort
Der Alltag war weiß, doch ich malte das Bild schwarz
Livet blir sånn som man legger det opp
Das Leben wird, wie man es gestaltet
Eg ruller det opp og eg brenner det bort
Ich roll' es auf und ich brenn' es weg
Eg har mye eg gjøre, men mer eg skulle gjort
Ich hab' viel zu tun, aber mehr, was ich hätte tun sollen
Hverdagen var hvit, men eg malte bilde sort
Der Alltag war weiß, doch ich malte das Bild schwarz





Авторы: Marcus Mosele Møll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.