Kamelot - My Therapy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kamelot - My Therapy




My Therapy
Моя Терапия
(When the bliss of salvation has come)
(Когда придёт блаженство спасения)
(I don't mind silence and my fear is gone)
(Мне не страшна тишина, и страх исчез)
(It's the chemical way to serenity)
(Это химический путь к умиротворению)
(It's faith versus science)
(Это вера против науки)
Who fears the ticking of the clock
Кто боится тиканья часов,
When centuries are passing in seconds
Когда столетия пролетают за секунды?
Black is the color of my past
Чёрный - цвет моего прошлого,
A product of society's abuse
След жестокости общества.
Come and take me off my daily dose of pain
Приди и избавь меня от ежедневной дозы боли,
Take me off and shelter me from this static nothing
Уведи меня и укрой от этой статичной пустоты.
You're the antidote for solitude injected in my veins
Ты - противоядие от одиночества, введённое в мои вены,
May the touch of your hand forever be my therapy
Пусть прикосновение твоей руки навсегда станет моей терапией.
I need your voice to fill the void
Мне нужен твой голос, чтобы заполнить пустоту,
A lullaby to soothe my rejection
Колыбельная, чтобы унять мою отверженность.
Pure disinfection of the heart
Чистая дезинфекция сердца,
Before this silence tears my soul apart
Прежде чем эта тишина разорвёт мою душу на части.
(Would you)
(Неужели ты)
Come and take me off my daily dose of pain
Придёшь и избавишь меня от ежедневной дозы боли?
Take me off and shelter me from this static nothing
Уведёшь меня и укроешь от этой статичной пустоты?
You're the antidote for solitude injected in my veins
Ты - противоядие от одиночества, введённое в мои вены,
May the touch of your hand forever be
Пусть прикосновение твоей руки навсегда станет
My therapy
Моей терапией.
I walk alone
Я иду один
On the path of self-extinction
По пути самоуничтожения,
With all these chains to pull me down
С этими цепями, тянущими меня вниз.
Come at night, illuminate my inner chambers
Приди ночью, освети мои внутренние покои
And leave the light on when you go
И оставь свет включённым, когда уйдёшь.
Please don't go...
Пожалуйста, не уходи...
Please don't go
Пожалуйста, не уходи,
Don't go
Не уходи.
Come and take me off my daily dose of pain
Приди и избавь меня от ежедневной дозы боли,
Take me off and shelter me from this static nothing
Уведи меня и укрой от этой статичной пустоты.
You're the antidote for solitude injected in my veins
Ты - противоядие от одиночества, введённое в мои вены,
May the touch of your hand forever be
Пусть прикосновение твоей руки навсегда станет
My therapy
Моей терапией.
Come and take me off my daily dose of pain
Приди и избавь меня от ежедневной дозы боли,
Take me off and shelter me from this static nothing
Уведи меня и укрой от этой статичной пустоты.
You're the antidote for solitude injected in my veins
Ты - противоядие от одиночества, введённое в мои вены,
May the touch of your hand forever be
Пусть прикосновение твоей руки навсегда станет
My therapy
Моей терапией.





Авторы: Oliver Palotai, Sascha Paeth, Thomas Youngblood, Tommy Karevik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.