Текст и перевод песни Kamelot - Silent Goddess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Goddess
Безмолвная Богиня
I
rest
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
On
the
open
field
Глядя
в
открытое
поле.
A
silver
line
Серебряная
нить
To
heavens
gate
Ведет
к
вратам
небес.
My
mind
is
blank
Мой
разум
пуст,
It′s
a
state
I
know
Это
состояние
мне
знакомо.
A
sacred
place
Священное
место,
Where
all
I
see
is
hate
Где
всё,
что
я
вижу,
— ненависть.
I
raise
my
head
Я
поднимаю
голову,
To
retain
my
wrath
Чтобы
сдержать
свой
гнев,
The
savage
force
Дикую
силу,
That
lives
inside
of
me
Что
живёт
во
мне.
Foe
to
foe
Враг
против
врага,
One
will
die
and
one
will
be
Один
умрёт,
а
другой
будет
жить.
And
I
pray
she
holds
my
soul
И
я
молюсь,
чтобы
ты
хранила
мою
душу.
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь
мой
зов?
Silent
goddess
won't
you
Безмолвная
богиня,
не
могла
бы
ты
Conduct
my
fear
away
Прогнать
мой
страх?
Silent
goddess
won′t
you
be
Безмолвная
богиня,
не
будешь
ли
ты
Closer
when
I
hate
Ближе,
когда
я
ненавижу?
The
battle
cries
Боевые
кличи
And
the
sound
of
steel
И
звон
стали.
Another
quest
Ещё
один
поход
For
holy
land
За
святую
землю.
Some
true
belief
Истинная
вера
In
each
open
wound
В
каждой
открытой
ране.
In
Luna's
light
the
lonely
victor
stands
В
лунном
свете
стоит
одинокий
победитель.
And
I
pray
she
holds
my
soul
И
я
молюсь,
чтобы
ты
хранила
мою
душу.
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь
мой
зов?
Silent
goddess
won't
you
Безмолвная
богиня,
не
могла
бы
ты
Conduct
my
fear
away
Прогнать
мой
страх?
Silent
goddess
won′t
you
be
Безмолвная
богиня,
не
будешь
ли
ты
Closer
when
I
hate
Ближе,
когда
я
ненавижу?
Silent
goddess
will
you
Безмолвная
богиня,
будешь
ли
ты
Forever
be
the
same
Всегда
такой
же?
Silent
goddess
can
you
Безмолвная
богиня,
можешь
ли
ты
Feel
this
heart
pulsate
Чувствовать,
как
бьётся
это
сердце?
You
know
that
I
die
for
belief
Ты
знаешь,
что
я
умираю
за
веру,
I
swear
by
the
sword
in
my
hand
Клянусь
мечом
в
моей
руке.
The
sum
of
the
pain
and
the
grief
Вся
боль
и
горе
Is
nothing
compared
to
the
Ничто
по
сравнению
с
Wealth
I
obtain
Богатством,
которое
я
обрету,
And
the
spirit
of
god
can
expand
И
дух
бога
может
возрасти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy S. Khantatat, Thomas Youngblood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.