Kamelot - The Great Divide - перевод текста песни на немецкий

The Great Divide - Kamelotперевод на немецкий




The Great Divide
Die Große Kluft
Sleepless I have wondered
Schlaflos habe ich mich gefragt,
If my brokenness was you
ob meine Zerbrochenheit an dir lag.
Questioning the hunger
Habe den Hunger hinterfragt,
When this madness was all I knew
als dieser Wahnsinn alles war, was ich kannte.
You would never hold me
Du würdest mich nie halten,
When my veins kept bleeding through
während meine Adern weiter bluteten.
But no one could ever want you like I do
Aber niemand könnte dich jemals so begehren wie ich.
As the sun sets
Wenn die Sonne untergeht,
In the glowing west
im leuchtenden Westen,
I declare my manifest
erkläre ich mein Manifest.
Beyond the great divide
Jenseits der großen Kluft,
Where the darkness meets the light
wo die Dunkelheit auf das Licht trifft,
Like an everlasting storm
wie ein ewig währender Sturm,
You will be my paramour
wirst du meine Geliebte sein.
'Cause beyond the great divide
Denn jenseits der großen Kluft,
Where the days and dreams collide
wo Tage und Träume aufeinanderprallen,
From the Ashen dust reborn
aus der Asche wiedergeboren,
We will rise again forevermore
werden wir uns für immer erheben.
Tortured, I have crumbled
Gequält bin ich zerbröselt,
In the prison of my own mind
im Gefängnis meines eigenen Geistes.
Like a martyr I have stumbled
Wie ein Märtyrer bin ich gestolpert,
Through the chaos you leave behind
durch das Chaos, das du hinterlässt.
Eager like a hunter
Begierig wie ein Jäger,
I have suffered from our lie
habe ich unter unserer Lüge gelitten.
No one will ever need you more than I
Niemand wird dich jemals mehr brauchen als ich.
As the sun sets
Wenn die Sonne untergeht,
In the glowing west
im leuchtenden Westen,
I declare my manifest
erkläre ich mein Manifest.
These no throw me a guilt I leave behind
Diese Schuld, ich lasse sie hinter mir, wirf sie mir nicht vor.
Beyond the great divide
Jenseits der großen Kluft,
Where the darkness meets the light
wo die Dunkelheit auf das Licht trifft,
Like an everlasting storm
wie ein ewig währender Sturm,
You will be my paramour
wirst du meine Geliebte sein.
'Cause beyond the great divide
Denn jenseits der großen Kluft,
Where the days and dreams collide
wo Tage und Träume aufeinanderprallen,
From the Ashen dust reborn
aus der Asche wiedergeboren,
We will rise again forevermore
werden wir uns für immer erheben.
Ghost-like shadows
Geisterhafte Schatten,
Howling in my head
heulen in meinem Kopf,
My dear
Meine Liebste,
Fearful voices
furchterregende Stimmen,
I am not alone
ich bin nicht allein,
When you are here
wenn du hier bist.
Come break my bones
Komm, brich mir die Knochen
And leave me dying
und lass mich sterbend zurück.
Sticks and stones
Stöcke und Steine
Won't have me crying
werden mich nicht zum Weinen bringen.
Even if I fall
Auch wenn ich falle,
I will keep trying
werde ich es weiter versuchen.
You will see my wings unfold
Du wirst sehen, wie sich meine Flügel entfalten.
Somewhere far beyond the great divide
Irgendwo weit jenseits der großen Kluft,
Where the darkness meets the light
wo die Dunkelheit auf das Licht trifft,
Like an everlasting storm
wie ein ewig währender Sturm,
You will be my paramour
wirst du meine Geliebte sein.
'Cause beyond the great divide
Denn jenseits der großen Kluft,
Where the days and dreams collide
wo Tage und Träume aufeinanderprallen,
From the Ashen dust reborn
aus der Asche wiedergeboren,
We will rise again forevermore
werden wir uns für immer erheben.





Авторы: Oliver Palotai, Jani Allan Kristian Liimatainen, Thomas Youngblood, Sascha Paeth, Karevik Tommy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.