Текст и перевод песни Kami Dash Kazi - Lifestyle
Um...
Shit
be
real
crazy
ЭМ...
черт,
будь
настоящим
сумасшедшим
Moving
in
and
out,
moving
around
Двигаюсь
туда-сюда,
двигаюсь
туда-сюда.
Yeah...
uh
Да...
э-э-э
...
Meeting
up
later
to
smoke
some
hookah
Встретимся
позже,
чтобы
покурить
кальян.
I
been
running
through
these
beats
from
producers
I′m
still
shooting
uh
Я
прокручивал
эти
биты
от
продюсеров
я
все
еще
снимаю
э
э
Look
out
on
the
city,
the
marina
Посмотри
на
город,
на
пристань.
This
work
life
balance
I
handle
like
ballerina
С
этим
балансом
между
работой
и
жизнью
я
справляюсь
как
балерина
Live
from
Coronado,
half
way
through
a
bottle
Прямой
эфир
от
Коронадо,
на
полпути
к
бутылке.
Mind
hazy
like
the
sky
though
- maybe
these
lines
too
live
yo
Хотя
разум
туманен,
как
небо
- может
быть,
эти
строки
тоже
живут.
My
vibrations
high
as
fuck
Мои
вибрации
чертовски
высоки
I
got
that
glow
I
hit
the
spot
and
I
just
light
it
up
У
меня
есть
это
свечение
я
попал
в
точку
и
просто
зажег
его
I
might
head
out
later
to
the
gas
lamp
Я
мог
бы
пойти
позже
к
газовому
фонарю.
I'm
on
my
grind
like
this
my
last
chance
Я
вкалываю
вот
так
мой
последний
шанс
Just
tryna
survive,
boy
I′m
different
than
the
last
man
Просто
пытаюсь
выжить,
парень,
я
не
такой,
как
предыдущий
мужчина.
And
if
I'm
on
that
bullshit,
it's
more
last
dance
И
если
я
в
этом
дерьме,
то
это
скорее
последний
танец.
Ring
ring
ring,
the
money
call
in,
gotta
make
sure
it′s
straight
Дзынь-дзынь-дзынь,
деньги
звонят,
надо
убедиться,
что
все
в
порядке.
Before
I
fall
in,
and
go
all
in
- it′s
more
to
this
life
than
ballin
Прежде
чем
я
упаду
и
пойду
ва-банк
- в
этой
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
Баллин.
I
act
like
I'm
a
crazy
guy
Я
веду
себя,
как
сумасшедший.
Eye
on
the
moment
and
the
future
- that
ain′t
no
lazy
eye
Взгляд
на
настоящее
и
будущее
- это
не
ленивый
глаз.
Lifestyle
lifestyle,
baby
I'm
out
on
the
move
again
Образ
жизни,
образ
жизни,
детка,
я
снова
в
движении.
Cause
right
now
right
now
I
got
so
much
to
prove
to
them
Потому
что
прямо
сейчас
прямо
сейчас
мне
так
много
нужно
им
доказать
Lifestyle
lifestyle
I
know
you
ain′t
trying
to
move
again
Образ
жизни
образ
жизни
я
знаю
что
ты
больше
не
пытаешься
двигаться
You're
new
to
this,
I′m
new
to
this
Ты
в
этом
новичок,
я
в
этом
новичок.
I'm
your
worst
nightmare,
my
swagger
category's
horror
Я
твой
худший
кошмар,
ужас
моей
категории
чванства.
I
come
through
your
city
I
bet
your
girl
feel
my
aura
Я
проезжаю
через
ваш
город
держу
пари
что
ваша
девушка
чувствует
мою
ауру
Your
lifestyle
been
boring,
now
she
feel
unsure
and
Твой
образ
жизни
был
скучным,
теперь
она
чувствует
себя
неуверенно
и
...
It′s
just
a
matter
of
time
before
we
both
next
to
the
shore
and
Это
всего
лишь
вопрос
времени
когда
мы
оба
окажемся
на
берегу
и
I
know
I
tore
your
life
up
from
the
floor
and
Я
знаю,
что
оторвал
твою
жизнь
от
пола
и
Tore
the
top
off
something
foreign,
insurance
you
can′t
afford
it
Сорвал
крышу
с
чего-то
иностранного,
страховка,
которую
ты
не
можешь
себе
позволить
That
ain't
no
shit
that
you
should
aspire
to
Это
не
то
дерьмо
к
которому
ты
должен
стремиться
These
rappers
barely
living,
man
don′t
let
these
niggas
lie
to
you
Эти
рэперы
едва
живут,
чувак,
не
позволяй
этим
ниггерам
лгать
тебе.
I
only
try
to
do
shit
that
will
inspire
you
Я
только
пытаюсь
делать
то,
что
вдохновит
тебя
To
become
a
higher
you
Стать
выше
тебя.
Maybe
you're
tired
of
this
shit
Может
быть,
ты
устал
от
этого
дерьма?
And
you
quit
your
job
and
you
tell
yourself
Ты
бросаешь
работу
и
говоришь
себе:
You
won′t
worry
if
someone
hires
you
Ты
не
будешь
волноваться,
если
кто-то
наймет
тебя.
Maybe
that
will
be
the
moment
that
triggers
the
greatness
that's
inside
of
you
Может
быть,
это
будет
момент,
который
вызовет
величие
внутри
вас.
I′m
looking
at
buildings
while
I'm
building
shit
Я
смотрю
на
здания,
пока
строю
дерьмо.
I'm
a
make
a
killing
while
I
kill
this
shit
Я
буду
убивать,
пока
буду
убивать
это
дерьмо.
It′s
okay
to
be
feeling
what
you
feeling
kid
Это
нормально-чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты,
малыш.
I
was
there
some
years
back,
you
gotta
change
up
how
to
deal
with
shit...
Я
был
там
несколько
лет
назад,
ты
должен
изменить
то,
как
обращаться
с
дерьмом...
Lifestyle
lifestyle,
baby
I′m
out
on
the
move
again
Образ
жизни,
образ
жизни,
детка,
я
снова
в
движении.
Cause
right
now
right
now
I
got
so
much
to
prove
to
them
Потому
что
прямо
сейчас
прямо
сейчас
мне
так
много
нужно
им
доказать
Lifestyle
lifestyle
I
know
you
ain't
trying
to
move
again
Образ
жизни
образ
жизни
я
знаю
что
ты
больше
не
пытаешься
двигаться
You′re
new
to
this,
I'm
new
to
this
Ты
в
этом
новичок,
я
в
этом
новичок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.