Есть
пара
ещё
минут
Es
sind
noch
ein
paar
Minuten
Чтобы
всё
вспомнить
вдруг
и
заплакать
Um
plötzlich
alles
zu
erinnern
und
zu
weinen
И
верю
в
тебя,
мой
друг
Und
ich
glaube
an
dich,
meine
Freundin
Прошлого
слышишь
стук,
сердце
рядом
Hörst
du
das
Klopfen
der
Vergangenheit,
das
Herz
ist
nah
Я
прошу
лишь,
ты
запомни
Ich
bitte
dich
nur,
erinnere
dich
Всё,
что
было
от
души
An
alles,
was
von
Herzen
kam
Ухожу
я,
а
ты
вспомни
Ich
gehe,
und
du
erinnere
dich
Эти
годы
лучшие
куда
ушли
Diese
besten
Jahre,
wohin
sind
sie
gegangen
Оставайся
самой
нежной
Bleib
die
Zärtlichste
Оставайся
снежной-снежной
Bleib
verschneit-verschneit
И
тогда
любовь
придёт
Und
dann
kommt
die
Liebe
Ты
подрастёшь
Du
wirst
erwachsen
Оставайся
самой
нежной
Bleib
die
Zärtlichste
Оставайся
светлой-грешной
Bleib
hell-sündig
И
к
тебе
любовь
придёт
Und
zu
dir
kommt
die
Liebe
Ты
подрастёшь
Du
wirst
erwachsen
Обещаю!
Ich
verspreche
es!
Пусть
небо
умрёт
и
пусть
Mag
der
Himmel
sterben
und
mag
Солнце
погибнет,
но
будешь
рядом
Die
Sonne
untergehen,
aber
du
wirst
in
der
Nähe
sein
Я
слышать
хочу
тебя
Ich
möchte
dich
hören
Видеть
хочу
тебя,
моя
радость
Ich
möchte
dich
sehen,
meine
Freude
Я
прошу
лишь,
ты
запомни
Ich
bitte
dich
nur,
erinnere
dich
Всё,
что
было
от
души
An
alles,
was
von
Herzen
kam
Ухожу
я,
а
ты
вспомни
Ich
gehe,
und
du
erinnere
dich
Эти
годы
лучшие
куда
ушли
Diese
besten
Jahre,
wohin
sind
sie
gegangen
Оставайся
самой
нежной
Bleib
die
Zärtlichste
Оставайся
снежной-снежной
Bleib
verschneit-verschneit
И
тогда
любовь
придёт
Und
dann
kommt
die
Liebe
Ты
подрастёшь
Du
wirst
erwachsen
Оставайся
самой
нежной
Bleib
die
Zärtlichste
Оставайся
светлой-грешной
Bleib
hell-sündig
И
к
тебе
любовь
придёт
Und
zu
dir
kommt
die
Liebe
Ты
подрастёшь
Du
wirst
erwachsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: баринов илья андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.