Kamikaz feat. Malaa - Destin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kamikaz feat. Malaa - Destin




Destin
Destiny
Dans ce monde éphémère oublie le mal
In this fleeting world, forget what's wrong
C'est le bien qu'on veut faire
It's the good we want to do
N'oublie pas les repères on s'y perd, frère
Don't forget our guiding lights, brother
Tous grandissent sur la terre
Everyone grows on this earth
Pose ton front sur le sol n'aie pas peur
Place your forehead on the ground, have no fear
Protège toi de tes détracteurs
Protect yourself from your detractors
Pas besoin de prendre l'ascenseur
No need to take the elevator
Que dieu m'épargne d'être un menteur
May God spare me from being a liar
La vérité prends l'escalier
The truth takes the stairs
Déterminé soit de mes allies
Be determined to be my ally
Ne t'inquiètes pas ça va aller
Don't worry, it'll be okay
Pour faire le bien moi je suis dallé
To do good, I'm all in
J'entends venir les ennemies
I can hear the enemy approaching
Ne t'inquiètes pas je parle a les anges
Don't worry, I speak to the angels
Ils me suivent le jour et la nuit
They follow me day and night
Efface les traces ils seront toujours
Erase your tracks, they'll always be there
Le bateau ne coule pas
The boat is not sinking
Monte a bord et doute pas
Climb aboard and don't hesitate
Oui j'ai gardé l'espoir
Yes, I've kept the hope
Pour en arriver
To get this far
Je ne suis pas la pour te faire tomber
I'm not here to make you fall
Ils ne pourront pas nous dompter
They cannot tame us
Briser nos rêves ils comptaient
They're planning to crush our dreams
Mais l'avenir est tracé
But the future is set
Le bateau ne coule pas
The boat is not sinking
Monte a bord et doute pas
Climb aboard and don't hesitate
Oui j'ai gardé l'espoir
Yes, I've kept the hope
Pour en arriver
To get this far
Je ne suis pas la pour te faire tomber
I'm not here to make you fall
Ils ne pourront pas nous dompter
They cannot tame us
Briser nos rêves ils comptaient
They're planning to crush our dreams
Mais l'avenir est tracé
But the future is set
Il ne faut pas faire les choses mal
We must not do things wrong
Ma vie et ma route son tracé
My life and my path have been chosen
Si j'ai fais du mal pardonne moi
If I've done wrong, forgive me
Moi je pardonne tout ce qui s'est passé
I forgive everything that has happened
Tu t'laisse prendre par ta colère
You let your anger consume you
Dis toi que la vie peut vite se terminé
Remember that life can end quickly
Au lieu de respecter l'oseille respecter vos mères
Instead of worshiping money, respect your mothers
Elle ne sert après de faire déterminé
It's useless to work yourself to the bone
Il ne faut pas faire les choses mal
We must not do things wrong
Ma vie et ma route son tracé
My life and my path have been chosen
Si j'ai fais du mal pardonne moi
If I've done wrong, forgive me
Moi je pardonne tout ce qui s'est passé
I forgive everything that has happened
Tu t'laisse prendre par ta colère
You let your anger consume you
Dis toi que la vie peut vite se terminé
Remember that life can end quickly
Au lieu de respecter l'oseille respecter vos mères
Instead of worshiping money, respect your mothers
Elle ne sert après de faire déterminé
It's useless to work yourself to the bone
Dis toi que la vie peut vite se terminé
Remember that life can end quickly
Elle ne sert après de faire déterminé
It's useless to work yourself to the bone
Dis toi que la vie peut vite se terminé
Remember that life can end quickly
Elle ne sert après de faire déterminé
It's useless to work yourself to the bone
Tu ne gagneras pas si tu veux pas y croire
You won't win if you don't believe in yourself





Авторы: dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.