Текст и перевод песни Kamikazee - Martyr Nyebera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martyr Nyebera
Мученик Небера
Kinukumpleto
mo
ang
araw
ko
Ты
дополняешь
мой
день
Sa
tuwing
inaaway
mo
Каждый
раз,
когда
ты
ругаешься
со
мной
Paggising
sa
umaga
Просыпаясь
утром
Mukha
mo
ang
nakita
Вижу
твое
лицо
Wala
pang
nagawa
nakasimangot
na
Еще
ничего
не
сделала,
а
уже
хмуришься
At
pagsapit
ng
gabi
tampo
lalong
lumalaki
А
к
ночи
обида
растет
еще
больше
Ang
gusto
ko
lambingan
Я
хочу
нежности
Ngunit
may
unan
na
namamagitan
Но
между
нами
подушка
Ang
almusal
ay
sigawan
Завтрак
- это
крики
Ang
hapunan
natin
ay
tampuhan
Наш
ужин
- это
обиды
Ang
miryenda,
pagdududa
Полдник
- это
сомнения
Pero
mahal
kita
Но
я
люблю
тебя
Wala
nang
hahanapin
pang
iba
Мне
больше
никто
не
нужен
Handa
akong
magtiis
Я
готов
терпеть
Kahit
na
away,
away,
away
na
'to
Даже
если
это
сплошные
ссоры,
ссоры,
ссоры
Nahuli
lang
ng
ilang
minuto
Опоздал
всего
на
несколько
минут
'Di
na
kinibo
И
ты
уже
не
разговариваешь
со
мной
Natrapik
lang
sa
kanto
Просто
застрял
в
пробке
на
углу
'Di
naman
gwapo
Я
ведь
не
красавчик
Naisip
mo
agad
nang-chicks
ako
Ты
сразу
подумала,
что
я
гуляю
с
другими
девчонками
Simple
lang
naman
ang
pinagmulan
Все
началось
с
пустяка
Pinahaba
ang
usapan
Раздули
из
мухи
слона
'Di
naman
kailangan
Не
нужно
было
Mahabang
away
na
naman
Снова
большая
ссора
Ang
almusal
ay
sigawan
Завтрак
- это
крики
Ang
hapunan
natin
ay
tampuhan
Наш
ужин
- это
обиды
Ang
miryenda,
pagdududa
Полдник
- это
сомнения
Pero
mahal
kita
Но
я
люблю
тебя
Wala
ng
hahanapin
pang
iba
Мне
больше
никто
не
нужен
Handa
'kong
magtiis
Я
готов
терпеть
Kahit
na
away,
away,
away
na
'to
Даже
если
это
сплошные
ссоры,
ссоры,
ссоры
Kahit
na
sabihin
na
naliligo
ka
sa
sampal
Даже
если
ты
скажешь,
что
я
купаюсь
в
пощечинах
'Di
mo
masasabi
na
hindi
kita
minamahal
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
люблю
Ang
dami
mong
babae
У
тебя
много
женщин
Wala
ka
pang
trabaho
У
тебя
нет
работы
Ngunit
kahit
ganu'n
ay
nandito
lang
ako
Но
несмотря
на
это,
я
все
еще
здесь
Nandito
lang
ako
Я
все
еще
здесь
Ang
almusal
ay
sigawan
Завтрак
- это
крики
Ang
hapunan
natin
ay
tampuhan
Наш
ужин
- это
обиды
Ang
miryenda
pagdududa
Полдник
- это
сомнения
Pero
mahal
kita
Но
я
люблю
тебя
Wala
ng
hahanapin
pang
iba
Мне
больше
никто
не
нужен
Handa
akong
magtiis
Я
готов
терпеть
Kahit
na
away,
away,
away
na
'to
Даже
если
это
сплошные
ссоры,
ссоры,
ссоры
(Away,
away,
away
na
'to)
away,
away,
away
na
'to
(Ссоры,
ссоры,
ссоры)
ссоры,
ссоры,
ссоры
(Away,
away,
away
na
'to)
away,
away,
away
na
'to
(Ссоры,
ссоры,
ссоры)
ссоры,
ссоры,
ссоры
Ar,
handa
na
ba
kayo
mga
Pirata?
Эй,
вы
готовы,
пираты?
Opo,
Kapitan
Да,
капитан!
'Di
ko
kayo
marinig
Я
вас
не
слышу!
Opo,
Kapitan
Да,
капитан!
Sinong
Pirata
nakatira
sa
pinya?
Кто
из
пиратов
живет
в
ананасе?
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Pansisil
na
dilaw
at
butas-butas
sya
Желтый
и
дырявый,
как
губка
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Maliit
na
batang
taga-Cainta
Маленький
мальчик
из
Кайнты
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
'Di
naliligo't
amoy
Isda
Не
моется
и
пахнет
рыбой
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Spongejoseph
Squarepants
Спанч
Боб
Квадратные
Штаны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maharot
дата релиза
01-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.