Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dokąd Zmierza Ten Świat (Live)
Куда Стремится Этот Мир (Live)
Ten
kawałek
nie
jest
po
to,
by
stał
się
materialny
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
стать
материальной,
Nie
po
to
by
ktoś
mówił,
jaki
ma
styl
oryginalny
Не
для
того,
чтобы
кто-то
говорил,
какой
у
неё
оригинальный
стиль.
Chciałbym,
żeby
ten
prosty
przekaz
niebanalny
Я
хотел
бы,
чтобы
этот
простой,
но
не
банальный
посыл
Stał
się
lekiem
na
to,
gdy
nie
jesteś
sobą,
nie
jesteś
realny
Стал
лекарством
от
того,
когда
ты
не
собой,
не
настоящий.
Bo
ja
dobrze
wiem,
Ty
czujesz
się
prawdziwy
Ведь
я
хорошо
знаю,
ты
чувствуешь
себя
настоящей,
Gdy
nie
używasz
ściem
Когда
не
используешь
обман.
Twoje
życie,
może
być
kolorowym
snem
Твоя
жизнь
может
быть
цветным
сном,
Jeżeli
powiesz
sobie:
naprawdę
tego
chcę
Если
ты
скажешь
себе:
я
действительно
этого
хочу.
Więc
słuchaj
mnie
Так
что
послушай
меня.
Dokąd
zmierza
ten
świat
nieustannie
Куда
стремится
этот
мир
непрестанно?
Ja
szukam
odpowiedzi,
by
Я
ищу
ответ,
чтобы
Sam
na
sam
z
odwagą
iść
każdą
nową
drogą
Сам
на
сам
с
отвагой
идти
каждой
новой
дорогой.
Dokąd
zmierza
ten
świat
nieustannie
Куда
стремится
этот
мир
непрестанно?
Ja
szukam
odpowiedzi
by
sam
na
sam
Я
ищу
ответ,
чтобы
сам
на
сам...
Gdy
patrzę
na
ten
świat,
zadaję
pytanie
Когда
я
смотрю
на
этот
мир,
я
задаю
вопрос:
Czy
kiedykolwiek
ktoś
z
nas
sobą
się
stanie
Станет
ли
когда-нибудь
кто-то
из
нас
самим
собой?
Gdy
patrzę
na
ten
świat,
to
moje
wyzwanie
Когда
я
смотрю
на
этот
мир,
это
мой
вызов.
Wierzę
w
siebie
man
to
moje
zadanie
Я
верю
в
себя,
это
моя
задача.
Język
może
ukryć
prawdę,
ale
oczy
nie
Язык
может
скрыть
правду,
но
глаза
— нет.
Wszyscy
dobrze
wiemy,
że
to
doświadczenie
złe
Мы
все
хорошо
знаем,
что
это
плохой
опыт.
Człowiek
potrzebuje
akceptacji
tego
chce
Человек
нуждается
в
принятии,
он
этого
хочет,
Ale
często
na
tej
drodze
gubi
się
Но
часто
на
этом
пути
теряется.
Dokąd
zmierza
ten
świat
nieustannie
Куда
стремится
этот
мир
непрестанно?
Ja
szukam
odpowiedzi,
by
Я
ищу
ответ,
чтобы
Sam
na
sam
z
odwagą
iść
każdą
nową
drogą
Сам
на
сам
с
отвагой
идти
каждой
новой
дорогой.
Dokąd
zmierza
ten
świat
nieustannie
Куда
стремится
этот
мир
непрестанно?
Ja
szukam
odpowiedzi
by
sam
na
sam
Я
ищу
ответ,
чтобы
сам
на
сам...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radoslaw Tomasz Szyszkowski, Kamil Bednarek, Jakub Wojciechowski, Maciej Dariusz Pilarz, Szymon Chudy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.