Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pragnienia Szczyt (Live)
Вершина Желаний (Live)
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал.
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
(again)
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал
(снова).
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал.
Potykamy
się
o
próg
Спотыкаемся
о
порог
Swych
marzeń
Своих
мечтаний,
Których
nie
spełni
nawet
Bóg
Которые
не
исполнит
даже
Бог.
Budujemy
na
swej
drodze
nowy
mur
Возводим
на
своём
пути
новую
стену.
Potykamy
się
o
próg
Спотыкаемся
о
порог
Które
stanowią
życia
grunt
Который
составляет
основу
жизни.
Uciekamy
wierząc,
że
się
spełni
cud
Бежим,
веря,
что
свершится
чудо.
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
(again)
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал
(снова).
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал.
W
pogoni
za
tym
czego
szukamy
już
błądzę
В
погоне
за
тем,
чего
ищем,
уже
блуждаю.
Nowy
świat,
nowe
pokolenia,
nowe
żądze
Новый
мир,
новое
поколение,
новые
страсти.
Żądze,
których
nikt
nie
docenia,
mam
coś
do
powiedzenia?
Страсти,
которых
никто
не
ценит,
мне
есть
что
сказать?
Przestań
się
bać
i
wyjdź
z
tego
cienia
Перестань
бояться
и
выйди
из
этой
тени.
Poczuj
to
flow,
bardziej
efektowne
niż
amerykańskie
show
Почувствуй
этот
поток,
эффектнее,
чем
американское
шоу.
Out
of
control
Вне
контроля.
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
(again)
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал
(снова).
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал.
Jak
artyleria
ta
energia
nadciąga
Как
артиллерия,
эта
энергия
надвигается.
Wszystko,
duży
tłum,
każdy
się
tu
rozgląda
Всё,
большая
толпа,
все
тут
оглядываются.
To
dźwięki,
słowa
łączą
się
Это
звуки,
слова
соединяются.
Jak
niebanalny
styl
Как
неординарный
стиль.
Kilka
chwil,
mniej
niż
promil
Несколько
мгновений,
меньше,
чем
промилле.
Lżejszy
niż
motyl,
jest
naszego
przekazu
stan
Легче,
чем
бабочка,
состояние
нашей
передачи.
Czujesz
grass,
słyszysz
bas?
Чувствуешь
травку,
слышишь
бас?
Chcę
byś
zrozumiał
wibrację,
która
jest
w
nas
Хочу,
чтобы
ты
поняла
вибрацию,
которая
в
нас.
Woła
nas
pragnienia
krzyk
Зовёт
нас
крик
желаний,
Który
ciągle
każe
się
wzbijać
na
szczyt
Что
велит
всё
выше
к
вершине
взбираться.
Tak
wysoko
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
nikt...
Так
высоко,
где
ещё
никто
не
бывал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radoslaw Tomasz Szyszkowski, Kamil Bednarek, Jakub Wojciechowski, Maciej Dariusz Pilarz, Szymon Chudy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.