Kamisa 10 - Pra ver o sol brilhar / Adivinha / Perfume - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kamisa 10 - Pra ver o sol brilhar / Adivinha / Perfume - Ao Vivo




Pra ver o sol brilhar / Adivinha / Perfume - Ao Vivo
Чтобы увидеть восход солнца / Угадай / Парфюм - Вживую
Hey!
Эй!
Pra quem gosta de Belo
Для тех, кому нравится Белу,
De Travessos, de todo pagodeiro
Travessos, все поклонники пагоде,
Você vai curtir cantar isso com a gente
Вам понравится петь это с нами.
Primeiro, a gente se apaixonou
Сначала мы влюбились.
Segundo passo, foi te convencer
Второй шаг - это было убедить тебя,
Que o amor que eu sinto aqui é tão real
Что любовь, которую я здесь чувствую, настолько реальна,
E eu não quero mais te ver sofrer
И я больше не хочу видеть, как ты страдаешь.
Me a chance de te proteger
Дай мне шанс защитить тебя,
Te abraçar e te fazer feliz
Обнять тебя и сделать тебя счастливой.
Eu descobri que o amor é mais
Я обнаружил, что любовь - это нечто большее,
E com você, eu vou além
И с тобой я иду дальше.
Não vou ficar mais com...
Я больше не буду...
Eu quero ver ninguém parado
Я не хочу, чтобы кто-то стоял на месте,
Balançando, balançando, vai!
Качайтесь, качайтесь, давай!
Bem que podia acreditar, vai!
Хорошо бы ты могла поверить, давай!
Te vejo e falta o ar
Я вижу тебя, и у меня перехватывает дыхание.
Meus olhos podem ver
Мои глаза видят,
O amor acontecer
Как рождается любовь.
E não é ilusão
И это не иллюзия.
Segure a minha mão
Возьми меня за руку,
E vamos viajar
И давай отправимся в путешествие,
Pra ver o sol brilhar pra gente
Чтобы увидеть, как для нас светит солнце,
Pra gente
Для нас.
Bem que podia acreditar
Хорошо бы ты могла поверить,
Te vejo e falta o ar
Я вижу тебя, и у меня перехватывает дыхание.
Meus olhos podem ver
Мои глаза видят,
O amor acontecer
Как рождается любовь.
E não é ilusão
И это не иллюзия.
Segura a minha mão
Возьми меня за руку,
E vamos viajar
И давай отправимся в путешествие,
Pra ver o sol brilhar pra gente
Чтобы увидеть, как для нас светит солнце.
Fala aí!
Скажи!
Adivinha o que eu quero com você
Угадай, чего я от тебя хочу.
Quero um beijo, meu desejo é te ver
Я хочу поцеловать тебя, мое желание - видеть тебя.
Quando a gente se encontra
Когда мы встречаемся,
você não se conta
Только ты не замечаешь,
Que entre nós faltando acontecer
Что между нами просто должно произойти.
Adivinha o que eu quero com você
Угадай, чего я от тебя хочу.
É brincar de provocar tua paixão
Это игра, чтобы разжечь твою страсть,
E falar no seu ouvido
И шептать тебе на ушко
Qualquer coisa sem sentido
Что-нибудь бессмысленное,
pra ver...
Просто чтобы увидеть...
Na moral, geral balançando com K10, vai!
Честно говоря, все танцуют с K10, давай!
Ouve essa canção que eu te fiz
Послушай эту песню, которую я для тебя написал.
O meu coração tem um X
На моем сердце стоит знак Х,
Pra deixar bem claro o que eu quero
Чтобы было ясно, чего я хочу,
E preciso dizer
И мне нужно сказать,
Hoje eu estou tão feliz
Сегодня я так счастлив.
Se você quiser, vem e me diz
Если хочешь, подойди и скажи мне,
Deixa todo mundo saber
Дай всем знать,
Adivinha o que eu quero com você
Угадай, чего я от тебя хочу.
Te namorar (te conquistar, baby)
Встречаться с тобой (завоевать тебя, детка),
Te namorar (te conquistar, baby)
Встречаться с тобой (завоевать тебя, детка).
Balança bem na vibe K10, yeah-ah
Качайся в ритме K10, да-а.
Te namorar, ai, ai, ai, ai, ah
Встречаться с тобой, ай, ай, ай, ай, ах,
Te namorar, te conquistar
Встречаться с тобой, завоевать тебя.
Advinha o que eu quero com você
Угадай, чего я от тебя хочу.
Te via com coração fechado
Я видел тебя с закрытым сердцем,
Com medo da tristeza do passado
Со страхом перед печалью прошлого,
Andando no caminho da razão
Идущей по пути разума.
Você apareceu na minha vida
Ты появилась в моей жизни,
Abriu a porta pra uma saída
Открыла дверь для выхода.
São coisas que não tem explicação
Это вещи, которые не поддаются объяснению.
De repente, eu me entreguei
Внезапно я сдался,
Não lutei, não resisti
Не боролся, не сопротивлялся.
Quando menos esperava
Когда я меньше всего этого ожидал,
O teu perfume estava aqui
Твой парфюм был здесь.
Espalhado pelo ar (espalhado pelo ar)
Разлитый по воздуху (разлитый по воздуху),
Me chamando pra deitar (me chamando pra deitar)
Зовущий меня прилечь (зовущий меня прилечь).
E morrendo de saudades
И умирая от тоски,
Te encontrei no meu lugar
Я нашел тебя на своем месте,
Meu amor
Моя любовь.
Levei tanto tempo para encontrar
Мне потребовалось так много времени, чтобы найти
Alguém que chegasse pra me libertar
Того, кто пришел бы, чтобы освободить меня.
Me entreguei de novo, ah, mas quem diria
Я снова сдался, ах, кто бы мог подумать.
Meu amor
Моя любовь,
Esse sentimento no meu coração
Это чувство в моем сердце
Veio pra acabar de vez com a solidão
Пришло, чтобы раз и навсегда покончить с одиночеством.
Outra vez sentindo essa alegria
Снова чувствую эту радость.
Meu amor
Моя любовь,
Levei tanto tempo para encontrar
Мне потребовалось так много времени, чтобы найти
Alguém que chegasse pra me libertar
Того, кто пришел бы, чтобы освободить меня.
Me entreguei de novo, ah, mas quem diria
Я снова сдался, ах, кто бы мог подумать.
Meu amor
Моя любовь,
Esse sentimento no meu coração
Это чувство в моем сердце
Veio pra acabar de vez com a solidão
Пришло, чтобы раз и навсегда покончить с одиночеством.
Outra vez sentindo essa alegria
Снова чувствую эту радость.
É o amor
Это любовь.
Kamisa 10
Kamisa 10
Eh, boa noite!
Эй, спокойной ночи!





Авторы: Arnaldo Sacomani, Julio Borges, Leo Shanty, Prateado, Thais Nascimento, Umberto Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.