Fk'd Up - Kamm Carsonперевод на немецкий




Fk'd Up
Abgefuckt
Man these niggas got me fucked up
Mann, diese Typen haben mich abgefuckt
Man these niggas talkin crazy
Mann, diese Typen reden verrückt
I keep it 100 man
Ich bleibe immer ehrlich, Mann
You niggas wanna, iight
Ihr Typen wollt, okay
Niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
beatboy taught me
beatboy hat mich gelehrt
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
When I walk in the room
Wenn ich den Raum betrete
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Shit what else gotta prove
Scheiße, was muss ich noch beweisen
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Like I came out the blue
Als ob ich aus dem Nichts gekommen wäre
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Day 1's actin' new
Die Jungs von Tag 1 tun so, als wären sie neu
These niggas got me fucked up, fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt, abgefuckt
These niggas got me fucked up, fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt, abgefuckt
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Like I came out the blue
Als ob ich aus dem Nichts gekommen wäre
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Day 1's actin' new
Die Jungs von Tag 1 tun so, als wären sie neu
The niggas got me fucked up
Die Typen haben mich abgefuckt
From the womb to the tomb
Von der Wiege bis zur Bahre
And bitch I'm married to the game
Und Schlampe, ich bin mit dem Spiel verheiratet
Just jumped right over the broom
Bin einfach über den Besen gesprungen
I been movin' through the streets
Ich bin durch die Straßen gezogen
Pickin' choosin' a few
Habe mir ein paar ausgesucht
And if I give her any action
Und wenn ich ihr irgendeine Action gebe
Kiss my fruit of the looms
Küss meine Fruit of the Looms
Unbuckle turnbuckle jumpin' off it
Schnalle auf, Spannschloss, springe davon ab
Rolled up a woody lit the goodie
Habe einen Woody gerollt, die Süßigkeit angezündet
She say she burn often
Sie sagt, sie brennt oft
Finished wit her called the Uber
Fertig mit ihr, rief das Uber
Came and scooped her
Kam und holte sie ab
Been had the juice since
Hatte den Saft schon seit
Mr.Cooper and raisin' roof up
Mr. Cooper und hob das Dach
Wassup with all the politic'n
Was ist mit der ganzen Politik
Man im tired of shit
Mann, ich habe die Scheiße satt
It got me thinkin'
Es bringt mich zum Nachdenken
Do I need a gun
Brauche ich eine Waffe
Cuz I can get hit
Weil ich getroffen werden kann
And late I'm chillin wit my shorty
Und in letzter Zeit chille ich mit meiner Kleinen
Tellin' lies to my bitch
Erzähle meiner Schlampe Lügen
I heard that karma is a mutha
Ich habe gehört, dass Karma eine Mutter ist
Heard she swallowin' dick
Habe gehört, sie schluckt Schwänze
These niggas steady catchin feelings
Diese Typen kriegen ständig Gefühle
Tryna stay out of it
Versuchen, mich da rauszuhalten
Somehow they wanna mention name
Irgendwie wollen sie meinen Namen erwähnen
Like I'm Ray Donovan
Als wäre ich Ray Donovan
And I was sittin' on the plane
Und ich saß im Flugzeug
Eatin' shrimp with grits
Garnelen mit Grütze
While you was runnin' round the town
Während du in der Stadt herumliefst
Tellin Lies like a bitch
Und Lügen erzählt hast wie eine Schlampe
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
When I walk in the room
Wenn ich den Raum betrete
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Shit what else gotta prove
Scheiße, was muss ich noch beweisen
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Like I came out the blue
Als ob ich aus dem Nichts gekommen wäre
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Day 1's actin' new
Die Jungs von Tag 1 tun so, als wären sie neu
These niggas got me fucked up, fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt, abgefuckt
These niggas got me fucked up, fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt, abgefuckt
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Like I came out the blue
Als ob ich aus dem Nichts gekommen wäre
These niggas got me fucked up
Diese Typen haben mich abgefuckt
Day 1's actin' new
Die Jungs von Tag 1 tun so, als wären sie neu
Ring Ring
Klingel Klingel
(Hey Najee daddy)
(Hey Najee, Daddy)
Sup Girl (What it do)
Was geht, Mädchen (Was geht ab)
Shit just over here, headquarters
Scheiße, bin nur hier, im Hauptquartier
With the team working on uh you know
Mit dem Team, arbeite an, du weißt schon
Kamm bouta put this new shit out
Kamm bringt bald diese neue Scheiße raus
(Oh yeah?, that's what yall got cookin' over there)
(Oh ja?, das habt ihr da drüben ausgeheckt)
Yea that's what he on before
Ja, das ist es, was er vorhat
I gotta go do this lil appeareance shit tonight
Ich muss heute Abend noch diesen kleinen Auftritt machen
Before that that's what im doing over here
Davor mache ich das hier drüben
(Appearance? Do I need to get dressed?)
(Auftritt? Muss ich mich schick machen?)
(Or pull up like?)
(Oder vorbeikommen?)
For what?
Wofür?
(So I can be on your arm)
(Damit ich an deinem Arm sein kann)
Be on my arm? At the shit tonight? Nah
An meinem Arm sein? Bei der Scheiße heute Abend? Nein
It's not kinda party, you gotta like chill
Das ist keine Party, du musst dich entspannen
(What you mean?)
(Was meinst du?)
You gotta really really chill
Du musst dich wirklich entspannen
You on the, I'm pickin' up the phone
Du bist am, ich nehme das Telefon ab
On speaker you talkin' bout Najee daddy
Auf Lautsprecher, du redest von Najee Daddy
I aint got no kids
Ich habe keine Kinder
(Nah babe like I thought we was a team)
(Nein, Babe, ich dachte, wir wären ein Team)
Babe? team? you practicing vocabulary words?
Babe? Team? Übst du Vokabeln?
Babe \u0026 team is on your list?
Babe & Team stehen auf deiner Liste?
Aint no babe aint no team
Es gibt kein Babe, es gibt kein Team
We can team deez (PAUSE) peace
Wir können diese (PAUSE) Friedensteam bilden
Aww yeah thats out
Oh ja, das ist raus





Авторы: Branden Dion Mcnair, Kameron Kristen Small

Kamm Carson - They Thought It Was Over
Альбом They Thought It Was Over
дата релиза
28-01-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.