Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dis-Solution
Die Auflösung
Fresh
up
off
the
break
up
Frisch
nach
der
Trennung
Everyday
I
wake
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Some
body
got
Irgendjemand
hat
Sumn
To
say
etwas
zu
sagen
Tryna
take
us
Versucht
uns
Under
like
the
rug
unterzukriegen,
wie
den
Teppich
On
the
dinner
table
contagious
auf
dem
Esstisch,
ansteckend
Hating
going
on
Hass
geht
um
Just
got
the
vapors
hat
nur
die
Dämpfe
You
deserve
better
Du
verdienst
Besseres
Girl
you
deserve
better
Mädchen,
du
verdienst
Besseres
At
the
start
you
wasn't
listening
Am
Anfang
hast
du
nicht
zugehört
Now
you
pressin
Jetzt
drängst
du
Always
been
a
gentlemen
War
immer
ein
Gentleman
Makin
them
good
impressions
Habe
gute
Eindrücke
hinterlassen
Always
gave
shoulder
Gab
immer
eine
Schulter
zum
Anlehnen
And
listened
to
every
lecture
Und
hörte
mir
jede
Vorlesung
an
At
the
start
it
was
me
you
Am
Anfang
war
ich
es,
du
Never
kept
a
secret
Hast
nie
ein
Geheimnis
bewahrt
Nigga
always
kept
it
real
wit
you
Nigga
war
immer
ehrlich
zu
dir
Pick
a
tune
Wähl
einen
Song
Pick
a
dude
flyer
than
Carson
Wähl
einen
Typen,
der
cooler
ist
als
Carson
Shit
they
told
me
Scheiße,
sie
sagten
mir
It
was
over
Es
wäre
vorbei
But
i'm
just
gettin
started
Aber
ich
fange
gerade
erst
an
Issa
shame
Es
ist
eine
Schande
That
a
lame
Dass
ein
Langweiler
Was
the
reason
we
parted
Der
Grund
war,
warum
wir
uns
trennten
And
it
was
many
many
times
Und
es
gab
viele,
viele
Male
I
was
cold
but
i'm
hearted
Ich
war
kalt,
aber
ich
bin
herzig
There
was
many
many
problems
Es
gab
viele,
viele
Probleme
I
ain't
have
a
solution
Ich
hatte
keine
Lösung
On
the
bright
side
of
that
Auf
der
positiven
Seite
davon
This
is
the
dissolution
Das
ist
die
Auflösung
Now
here
its
gets
deep
Jetzt
wird
es
tiefgründig
Shit
was
fuccin
wit
me
Scheiße
hat
mich
fertig
gemacht
I
could
barely
even
sleep
Ich
konnte
kaum
schlafen
Tryna
creep
with
a
ratchet
Versuche,
mit
einer
Schlampe
zu
schleichen
Temporary
satisfaction
Vorübergehende
Befriedigung
Whole
time
thinkin
to
myself
Die
ganze
Zeit
dachte
ich
mir
What
done
happen
Was
ist
passiert
Like
bowling
ball
Wie
eine
Bowlingkugel
Nigga
what's
the
protocool
Nigga,
was
ist
das
Protokoll
Operation
get
her
back
Operation,
sie
zurückzugewinnen
Then
again
shit
was
wack
Aber
andererseits
war
die
Scheiße
verrückt
Bi
polar
feelings
of
a
cancer
nigga
Bipolare
Gefühle
eines
Krebs-Niggas
On
this
track
Auf
diesem
Track
If
you
dig
it
then
you'll
get
it
Wenn
du
es
verstehst,
wirst
du
es
bekommen
Like
a
treasure
chest
Wie
eine
Schatztruhe
Fresh
up
off
the
break
up
Frisch
nach
der
Trennung
Everyday
I
wake
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Some
body
got
sumn
to
say
Irgendjemand
hat
etwas
zu
sagen
Know
these
bitches
run
like
buses
Weiß,
dass
diese
Schlampen
wie
Busse
fahren
Miss
it
and
another
comin
Verpass
ihn
und
ein
anderer
kommt
Got
dat
from
da
trap
god
Hab
das
vom
Trap-Gott
Fresh
up
off
the
break
up
Frisch
nach
der
Trennung
Everyday
I
wake
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Some
body
got
sumn
to
say
Irgendjemand
hat
etwas
zu
sagen
Coulda
had
me
but
you
blew
it
Hättest
mich
haben
können,
aber
du
hast
es
vermasselt
Welcome
to
the
dissolution
Willkommen
zur
Auflösung
Kick
ya
feet
up
and
just
spark
up
a
jay
Leg
die
Füße
hoch
und
zünde
dir
einfach
einen
Joint
an
Well
invested
had
to
double
back
Gut
investiert,
musste
zurückkommen
Most
important
player
on
the
team
Wichtigster
Spieler
im
Team
Like
a
quarter
back
Wie
ein
Quarterback
Love
me
and
i'll
love
you
back
Liebe
mich
und
ich
werde
dich
zurücklieben
Deep
this
more
than
rap
and
Das
ist
mehr
als
Rap
und
Smokin
on
keef
Keef
rauchen
Keep
it
G
like
a
croaker
sack
Bleib
G
wie
ein
Leinensack
Good
die
young
Die
Guten
sterben
jung
But
the
pimp
live
longer
Aber
der
Zuhälter
lebt
länger
Thought
I
got
real
weak
Dachte,
ich
wäre
richtig
schwach
geworden
But
i
just
got
stronger
Aber
ich
bin
nur
stärker
geworden
Told
me
neva
look
back
Sagte
mir,
ich
solle
niemals
zurückblicken
It
would
be
my
honor
Es
wäre
mir
eine
Ehre
Nigga
drove
right
off
Nigga
fuhr
direkt
davon
Like
B
O'Conner
Wie
B
O'Conner
Too
fast
Too
furious
Zu
schnell,
zu
wild
Throwin
bows
like
ludacris
Wirft
Ellenbogen
wie
Ludacris
All
i
did
was
love
you
Alles,
was
ich
tat,
war
dich
zu
lieben
Was
neva
about
the
Es
ging
nie
um
den
Took
a
lot
for
granted
Habe
vieles
als
selbstverständlich
angesehen
In
life
it
happens
Im
Leben
passiert
das
Covered
every
tab
Habe
jede
Rechnung
übernommen
From
paper
to
da
plastic
Vom
Papier
bis
zum
Plastik
I
ain't
keepin
count
girl
Ich
zähle
nicht
mit,
Mädchen
If
the
shoe
fit
wear
it
Wenn
der
Schuh
passt,
trag
ihn
Let
it
R
I
P
cuz
my
heart
I
buried
Lass
es
ruhen,
denn
mein
Herz
habe
ich
begraben
L-O-V-E
me
like
a
birthday
present
L-I-E-B-E
mich
wie
ein
Geburtstagsgeschenk
Couldn't
even
do
that
Konnte
nicht
einmal
das
tun
So
it's
no
more
stressin
uh
Also
gibt
es
keinen
Stress
mehr,
uh
Fresh
up
off
the
break
up
Frisch
nach
der
Trennung
Everyday
I
wake
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Some
body
got
sumn
to
say
Irgendjemand
hat
etwas
zu
sagen
Know
these
bitches
run
like
buses
Weiß,
dass
diese
Schlampen
wie
Busse
fahren
Miss
it
and
another
comin
Verpass
ihn
und
ein
anderer
kommt
Got
dat
from
da
trap
god
Hab
das
vom
Trap-Gott
Fresh
up
off
the
break
up
Frisch
nach
der
Trennung
Everyday
I
wake
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Some
body
got
sumn
to
say
Irgendjemand
hat
etwas
zu
sagen
Coulda
had
me
but
you
blew
it
Hättest
mich
haben
können,
aber
du
hast
es
vermasselt
Welcome
to
the
dissolution
Willkommen
zur
Auflösung
Kick
ya
feet
up
and
just
spark
up
a
jay
Leg
die
Füße
hoch
und
zünde
dir
einfach
einen
Joint
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chaz Andre Smedley, Kameron Kristen Small
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.