Текст и перевод песни Kamnouze feat. Fanny J - Mon irréel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon irréel
Моя нереальность
Envouté
par
cette
mélodie
Очарованный
этой
мелодией,
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
озаряет
небо).
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
зовёшь
меня,
это
ты,
моя
вселенная,
моя
нереальность.
Submergé
par
l′émotion
Переполненный
эмоциями,
Sans
pouvoir
contrôler
ce
qui
se
passe
lorsque
les
mots
touchent
ta
peau
Не
в
силах
контролировать
то,
что
происходит,
когда
слова
касаются
твоей
кожи.
Ferme
les
yeux
ne
te
défend
plus
Закрой
глаза,
не
сопротивляйся
больше.
Tout
ce
qui
se
passent
autour
tu
ne
l'entends
plus
Всё,
что
происходит
вокруг,
ты
больше
не
слышишь.
Tu
te
demandes
pourquoi
t′es
perdu
Ты
спрашиваешь
себя,
почему
ты
потерян.
Comment
cette
sensation
peut
te
mettre
à
nue
Как
это
чувство
может
тебя
обнажить.
La
voix
que
tu
entends
Голос,
который
ты
слышишь,
Elle
ne
s'arrêtera
que
lorsque
tu
diras,
"ici
je
vais
mourir
avec
toi"
Он
не
остановится,
пока
ты
не
скажешь:
"Здесь
я
умру
вместе
с
тобой".
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
озаряет
небо).
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
зовёшь
меня,
это
ты,
моя
вселенная,
моя
нереальность.
Le
ciel
ouvert,
pour
toi,
pour
te
faire
voyager
Небо
открыто
для
тебя,
чтобы
ты
путешествовала.
Au
sanctuaire
de
ton
âme,
je
t′ai
cherché
В
святилище
твоей
души,
я
искал
тебя.
Et
ton
cœur
te
parle
(ah-ah-ah)
И
твоё
сердце
говорит
с
тобой
(ах-ах-ах).
Si
tu
l'écoutais,
il
n′a
jamais
triché,
avec
ma
voix,
je
t'emmène
Если
бы
ты
слушала
его,
оно
никогда
не
лгало,
своим
голосом
я
уношу
тебя.
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
озаряет
небо).
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
(Fanny,
Kam′)
Ты
зовёшь
меня,
это
ты,
моя
вселенная,
моя
нереальность
(Фанни,
Кам').
Ton
timbrage
est
sur
moi
Твой
тембр
на
мне.
Touché
dans
mon
âme,
je
sens
vibré
mon
karma
Тронут
в
своей
душе,
я
чувствую
вибрацию
своей
кармы.
Je
sens
l'feeling
parfait
comme
si
l′effet
du
morceau
nous
rapprochais
Я
чувствую
идеальное
взаимопонимание,
как
будто
эффект
от
песни
сближает
нас.
Cette
mélodie
est
tellement
sensuelle,
qu'elle
dépasse
l′intime
contact
charnel
Эта
мелодия
настолько
чувственна,
что
превосходит
интимный
телесный
контакт.
Quand
tu
la
chantes,
elle
te
brûle
les
lèvres
Когда
ты
поёшь
её,
она
обжигает
твои
губы.
Aux
portes
plumes
plantées
dans
l'cœur
écrit,
"j′en
crève"
У
врат
с
перьями,
воткнутыми
в
сердце,
написано:
"Я
умираю".
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Et
je
ne
vis
qu'à
travers
toi,
c′est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
озаряет
небо).
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Tu
m'appelles,
c′est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
зовёшь
меня,
это
ты,
моя
вселенная,
моя
нереальность.
J'oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Et
je
ne
vis
qu′à
travers
toi,
c'est
toi
(touché
par
la
grâce,
ta
mélodie
embrase
le
ciel)
И
я
живу
только
через
тебя,
это
ты
(тронутый
благодатью,
твоя
мелодия
озаряет
небо).
J′oublie
tous
mes
mots,
quand
pour
toi,
je
cherche
les
mots
Я
забываю
все
слова,
когда
для
тебя,
я
ищу
слова.
Tu
m'appelles,
c'est
toi,
mon
tout,
mon
irréel
Ты
зовёшь
меня,
это
ты,
моя
вселенная,
моя
нереальность.
Mes
mots
sont
venus
faire
l′amour
à
ta
mélodie
Мои
слова
пришли
заняться
любовью
с
твоей
мелодией.
Cette
mélodie
cachée
dans
un
coffre
à
fantasmes
Эта
мелодия
спрятана
в
сундуке
с
фантазиями.
Si
tu
l′ouvres,
elle
peut
provoquer
des
spasmes
Если
ты
откроешь
его,
это
может
вызвать
спазмы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamnouze, Kaysha, Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.