Текст и перевод песни Kamnouze feat. Nesly - Ton Ange
Dans
la
cité
des
Anges,
je
dors
désormais
В
Городе
Ангелов
я
теперь
сплю
Ici
tout
est
blanc
tout
comme
un
palais
Здесь
все
белое,
как
дворец
Sur,
je
ne
souffre
plus
c′est
calme
et
paisible
На,
Я
больше
не
страдаю,
здесь
тихо
и
спокойно
Mais
ta
solitude
appuie
sur
ma
corde
sensible
Но
твое
одиночество
давит
на
мою
чувствительную
струну.
J'ai
tellement
mal
sans
toi
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
так
больно
без
тебя
(если
ты
мой
ангел)
J′ai
besoin
de
tes
bras
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
нужны
твои
руки
(если
ты
мой
ангел)
On
t'as
enlevé
à
moi
Тебя
отняли
у
меня.
J'ai
peur
et
ne
crois
plus
en
moi
Я
боюсь
и
больше
не
верю
в
себя
J′essaie
d′essuyer
tes
larmes
Я
пытаюсь
вытереть
твои
слезы.
Mais
je
n'ai
plus
le
sens
du
toucher
Но
у
меня
больше
нет
чувства
осязания
J′pensais
que
tu
referais
ta
vie
avec
les
années
Я
думал,
что
с
годами
ты
снова
будешь
жить
своей
жизнью.
Arrête
de
croire,
je
ne
reviendrais
jamais
Перестань
верить,
я
никогда
не
вернусь
C'était
écrit
comme
ça,
là-haut
il
le
savait
Так
было
написано,
там,
наверху,
он
это
знал.
Vas,
vis
je
t′en
prie,
je
te
protège
Иди,
живи,
пожалуйста,
я
защищаю
тебя.
Moi
je
suis
bien,
c'est
promis
je
te
protège
Я
в
порядке,
обещаю,
что
буду
защищать
тебя.
Si
t′as
peur
que
le
temps
efface
la
mémoire
Если
ты
боишься,
что
время
сотрет
память
Je
te
ferais
quelques
signes
qui
te
rappelerons
notre
histoire
Я
сделаю
тебе
несколько
знаков,
которые
напомнят
тебе
нашу
историю
J'ai
tellement
mal
sans
toi
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
так
больно
без
тебя
(если
ты
мой
ангел)
J'ai
besoin
de
tes
bras
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
нужны
твои
руки
(если
ты
мой
ангел)
On
t′as
enlevé
à
moi
Тебя
отняли
у
меня.
J′ai
peur
et
ne
crois
plus
en
moi
Я
боюсь
и
больше
не
верю
в
себя
N'oublies
pas
que
le
temps
ne
t′attend
pas
Не
забывай,
что
время
не
ждет
тебя
Pour
honorer
ma
vie,
la
tienne
ne
la
gâche
pas
Чтобы
почтить
мою
жизнь,
твоя
не
испортит
ее.
Tant
que
tu
seras
là,
je
continuerai
d'exister
Пока
ты
здесь,
я
буду
продолжать
существовать
Surtout
passe
le
message
à
nos
héritiers
Особенно
передай
сообщение
нашим
наследникам
Mes
paupières
se
fanent
même
mon
âme
reste
tout
près
Мои
веки
увядают,
даже
моя
душа
остается
совсем
рядом.
Comme
une
étoile
tu
peux
la
regarder
briller
Как
звезда,
ты
можешь
смотреть,
как
она
сияет.
N′essaies
jamais
de
me
suivre
au
bout
du
tunnel
Никогда
не
пытайся
следовать
за
мной
в
конце
туннеля
Ton
ange
a
déjà
refermé
la
porte
du
ciel
Твой
Ангел
уже
закрыл
дверь
на
небеса
J'ai
tellement
mal
sans
toi
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
так
больно
без
тебя
(если
ты
мой
ангел)
J′ai
besoin
de
tes
bras
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
нужны
твои
руки
(если
ты
мой
ангел)
On
t'as
enlevé
à
moi
Тебя
отняли
у
меня.
J'ai
peur
et
ne
crois
plus
en
moi
Я
боюсь
и
больше
не
верю
в
себя
De
la
buée
sur
la
vitre,
j′ai
écris
"Ne
t′en
fais
pas"
В
тумане
на
стекле
я
написал
"Не
волнуйся".
Je
n'en
ai
pas
vraiment
le
droit,
je
l′ai
fais
juste
une
fois
Я
действительно
не
имею
на
это
права,
я
сделал
это
только
один
раз
Quand
tu
sens
cette
chaleur
t'enveloppé
les
bras
Когда
ты
чувствуешь
это
тепло,
обнимающее
твои
руки
Là
ce
sont
mes
mains
que
je
pose
sur
toi
Вот
мои
руки,
которые
я
возлагаю
на
тебя.
Sur
moi
(si
tu
es
mon
ange,
si
tu
es
mon
ange)
Обо
мне
(если
ты
мой
ангел,
если
ты
мой
ангел)
J′ai
tellement
mal
sans
toi
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
так
больно
без
тебя
(если
ты
мой
ангел)
J'ai
besoin
de
tes
bras
(si
tu
es
mon
ange)
Мне
нужны
твои
руки
(если
ты
мой
ангел)
On
t′as
enlevé
à
moi
(si
tu
es
mon
ange)
Тебя
отняли
у
меня
(если
ты
мой
ангел)
J'ai
peur
et
ne
crois
plus
en
moi
Я
боюсь
и
больше
не
верю
в
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert S. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.