Текст и перевод песни Kamufle - Neyin Farkındasın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neyin Farkındasın
What Are You Aware Of
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Doğru
ya
da
yanlışın
mı?
Right
or
wrong?
Haklının
mı?
Haksızın
mı?
Right
or
wrong?
Yoksa
yok
sayılan
halkının
mı?
Or
your
ignored
people?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Katilin
mi?
Adilin
mi?
Killer
or
fair?
Haklarını
1 kömüre
feda
eden
halinin
mi?
Your
state
that
sacrifices
its
rights
for
a
lump
of
coal?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Tecavüzcü
adinin
mi?
Your
name
as
a
rapist?
Küçük
bi
kızın
hayatını
yok
sayan
adaletin
mi?
The
justice
that
ignores
the
life
of
a
little
girl?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Taksim'in
mi
Silivri'nin
mi?
Taksim
or
Silivri?
Sözde
adaleti
savunan
bi
kibirlinin
mi?
An
arrogant
person
who
supposedly
defends
justice?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Yanlı
medyanın
mı?
Biased
media?
Hayrı
şerle
alevleyen
gözü
dönmüş
insanın
mı?
A
bloodthirsty
person
who
inflames
good
with
evil?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Sivas'ın
mı
Solingen'in
mi?
Sivas
or
Solingen?
İnsanları
sınıflandıran
zihniyetin
mi?
The
mindset
that
classifies
people?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Yasanın
mı,
yargının
mı?
The
law
or
the
judiciary?
Bölünmesi
istenilen
topraklarının
mı?
Your
lands
that
they
want
to
divide?
Neyin
farkındasın?
What
are
you
aware
of?
Söyle
neyin
farkındasın?
Tell
me,
what
are
you
aware
of?
Fikirlerin
hiç
bi
zaman
seni
kandırmasın!
Never
let
your
ideas
fool
you!
Bulanık
her
şey
niye
düşünmez
insan
Why
doesn't
a
person
think
about
everything
that's
unclear
Günü
kurtar
yeter
özgürlük
her
hesap
da
bi
zindan
Just
get
through
the
day,
freedom
is
a
dungeon
in
every
account
Farkındayım...
I'm
aware...
Mahvedilen
doğal
güzelliklerin.
Of
the
destroyed
natural
beauties.
Katledilen
canlıların
küçük
yavrucakların...
Of
the
murdered
creatures,
the
little
children...
Farkındayım...
I'm
aware...
Çıkar
sağlayanların
Of
those
who
benefit
Annenin
babanın
evladın
arkasından
ağlayanların
Of
the
mothers,
fathers,
and
children
who
cry
for
their
loved
ones
Farkındayım...
I'm
aware...
Sanatı
yok
sayanların
Of
those
who
ignore
art
Eğitimi
kısıtlayanların
Of
those
who
restrict
education
Düşünceyi
sınırlayanların
Of
those
who
limit
thought
Farkındayım...
I'm
aware...
Demir
parmaklıklar
arasında
suçsuz
yere
hüküm
giyen
fikri
hür
insanların
Of
innocent
people
imprisoned
behind
iron
bars
with
free
thoughts
Neyin
farkındasın?
Görmemezlikten
gelme
What
are
you
aware
of?
Do
not
ignore
it
Gelecek
çok
uzakta
böyle
devam
ederse
The
future
is
far
away
if
it
continues
like
this
Hey
aç
gözlü
aç
gözünü
biraz
düşün
Hey
greedy
one,
open
your
eyes
and
think
for
a
bit
Giden
sen
olsaydın
izlediğin
toplu
cenazelerde
If
it
were
you,
in
the
mass
graves
you
watched
Senin
farkındayım
farkedilmesem
de
I'm
aware
of
you
even
if
I'm
not
noticed
Anlaşılmasam
da
anlatılmasam
da
senin
farkındayım.
Even
if
I'm
not
understood,
unspoken,
I'm
aware
of
you.
Bi'
şeyin
bilincinde
olup
göz
yumanlar
Those
who
are
aware
of
something
and
turn
a
blind
eye
Sözüm
size
I'm
talking
to
you
İnsanları
aydınlatın...
Enlighten
people...
Bulanık
her
şey
niye
düşünmez
insan
Why
doesn't
a
person
think
about
everything
that's
unclear
Günü
kurtar
yeter
özgürlük
her
hesap
da
bi'
zindan
Just
get
through
the
day,
freedom
is
a
dungeon
in
every
account
(Ey
yov,
ey
yov)
(Oh
boy,
oh
boy)
(Ben
Kamufle)
(I'm
Kamufle)
(E
ne
diyoruz)
(So
what
do
we
say)
(Neyin
farkındasın)
(What
are
you
aware
of)
(Neyin
farkındasın)
(What
are
you
aware
of)
(Neyin
farkındasın,
hadi
söyle)
(What
are
you
aware
of,
go
on,
tell
me)
(Neyin
farkındasın
(What
are
you
aware
of
(Hadi
söyle)
(Go
on,
tell
me)
(Neyin
farkındasın)
(What
are
you
aware
of)
(Fikirlerin
hiçbi'
zaman
seni
kandırmasın)
(Never
let
your
ideas
fool
you)
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
Bulanık
her
şey
niye
düşünmez
insan
Why
doesn't
a
person
think
about
everything
that's
unclear
Günü
kurtar
yeter
özgürlük
her
hesap
da
bi'
zindan
Just
get
through
the
day,
freedom
is
a
dungeon
in
every
account
Bulanık
her
şey
niye
düşünmez
insan
Why
doesn't
a
person
think
about
everything
that's
unclear
Günü
kurtar
yeter
özgürlük
her
hesap
da
bi'
zindan
Just
get
through
the
day,
freedom
is
a
dungeon
in
every
account
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.