Текст и перевод песни Kamuran Akkor - Eskidendi O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eskidendi O
Это было когда-то
Yüzümde
tebessüm
arama
dostum
Не
ищи
улыбки
на
моем
лице,
друг
мой,
Mazideki
büyük
sevgidendi
o
Это
была
лишь
прошлая
большая
любовь.
Ağlıyorum
diye
hor
görme
beni
Не
смотри
свысока,
что
плачу
я,
Mutluluk
mu
kaldı?
Eskidendi
o
Разве
осталась
радость?
Это
было
когда-то.
Yüzümde
tebessüm
arama
dostum
Не
ищи
улыбки
на
моем
лице,
друг
мой,
Mazideki
büyük
sevgidendi
o
Это
была
лишь
прошлая
большая
любовь.
Ağlıyorum
diye
hor
görme
beni
Не
смотри
свысока,
что
плачу
я,
Mutluluk
mu
kaldı?
Eskidendi
o
Разве
осталась
радость?
Это
было
когда-то.
Dostlar
oldu
birer
yabancı
gibi
Друзья
стали
чужими,
Hasret
çöküverdi
bir
sancı
gibi
Тоска
пронзила
болью,
Yollarda
dolaştım,
kimsesiz
gibi
Брожу
по
дорогам,
словно
одинокая,
Bir
daha
sevmek
yok,
eskidendi
o
Больше
нет
любви,
это
было
когда-то.
Bir
daha
sevmek
yok,
eskidendi
o
Больше
нет
любви,
это
было
когда-то.
Sevdanın
yerini
dertler
doldurdu
Место
любви
заняла
печаль,
Ayrılık
gönlümü
yaktı,
soldurdu
Разлука
обожгла
мое
сердце,
и
оно
увяло.
Herkes
bu
mecnuna
vurup
öldürdü
Все
били
и
убили
эту
безумную,
Yaşıyor
sanmayın,
eskidendi
o
Не
думай,
что
она
жива,
это
было
когда-то.
Sevdanın
yerini
dertler
doldurdu
Место
любви
заняла
печаль,
Ayrılık
gönlümü
yaktı,
soldurdu
Разлука
обожгла
мое
сердце,
и
оно
увяло.
Herkes
bu
mecnuna
vurup
öldürdü
Все
били
и
убили
эту
безумную,
Yaşıyor
sanmayın,
eskidendi
o
Не
думай,
что
она
жива,
это
было
когда-то.
Dostlar
oldu
birer
yabancı
gibi
Друзья
стали
чужими,
Hasret
çöküverdi
bir
sancı
gibi
Тоска
пронзила
болью,
Yollarda
dolaştım,
kimsesiz
gibi
Брожу
по
дорогам,
словно
одинокая,
Bir
daha
sevmek
yok,
eskidendi
o
Больше
нет
любви,
это
было
когда-то.
Bir
daha
sevmek
yok,
eskidendi
o
Больше
нет
любви,
это
было
когда-то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Ali Ihsan Kisac, Cemal Isikhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.