Kana - L'escargot - перевод текста песни на русский

L'escargot - Kanaперевод на русский




L'escargot
Улитка
Qu'il est dur de sortir de sa coquille
Как трудно покинуть свою раковину,
Changer de milieu pour quitter sa famille
Сменить окружение, оставить семью,
Abandonner ses amis
Расстаться с друзьями,
Pour monter à Paris
Чтобы поехать в Париж.
Rejoindre la capitale
Приехать в столицу,
Il faut que je m'installe
Мне нужно обустроиться
Comme l'escargot
Как улитка.
Je porte la coquille sur mon dos
Я ношу раковину на спине,
Comme l'escargot
Как улитка.
Je sors de ma coque dès qu'il tombe un peu
Я вылезаю из своей раковины, как только упадет немного
D'eau
Воды.
Comme l'escargot
Как улитка.
Je traine la patte dès qu'il fait beau
Я высовываю ножки, как только становится хорошая погода.
Comme l'escargot
Как улитка.
A Paname, ah! c'est chouette pour l'escargot
В Париже, ах! как хорошо улитке!
Il pleut toujours il tombe des trombes d'eau
Всегда идет дождь, льет как из ведра.
Y a pas de genêts, ni de salade dans le métro
Нет ни дрока, ни салата в метро.
A la terrasse d'un café mets de l'anis dans
На террасе кафе добавь анис в
Ton verre d'eau
Свой стакан воды.
Comme l'escargot
Как улитка.
Je porte la coquille sur mon dos
Я ношу раковину на спине,
Comme l'escargot
Как улитка.
Je sors de ma coque dès qu'il tombe un peu
Я вылезаю из своей раковины, как только упадет немного
D'eau
Воды.
Comme l'escargot
Как улитка.
Je traine la patte dès qu'il fait beau
Я высовываю ножки, как только становится хорошая погода.
Comme l'escargot
Как улитка.
Comme l'escargot
Как улитка.
Le gastéropode n'oubliera jamais
Брюхоногое никогда не забудет
Sa garrigue, son thym, son fenouil, ses oliviers
Свой гариг, свой тимьян, свой фенхель, свои оливковые деревья.
Les traces de sa jeunesse, ses tous premiers baisers
Следы своей юности, свои самые первые поцелуи,
Les feux de camps sur la plage
Костры на пляже,
Au bord de la méditerranée
На берегу Средиземного моря,
l'on faisait les sauvages
Где мы играли в дикарей.
Et qu'est-ce qu'on pouvait s'empiffrer
И как же мы могли объедаться
Comme l'escargot à la sauce catalane
Улитками по-каталонски
Ou grillés pour les P.O.
Или жареными на гриле в Восточных Пиренеях.
Comme l'escargot
Как улитка,
Défiant la tramontane, le mistral, el niño
Бросающая вызов трамонтане, мистралю, Эль-Ниньо.
Comme l'escargot
Как улитка,
Du Ricard, de l'absinthe, du pastis, du pernod
Рикар, абсент, пастис, перно.
Comme l'escargot
Как улитка,
Au pieds des genêts, je me fume des bédos
У подножия дрока, я курю косяки.
Comme l'escargot
Как улитка.
Je porte la coquille sur mon dos
Я ношу раковину на спине,
Comme l'escargot
Как улитка.
Je traine la patte dès qu'il fait beau
Я высовываю ножки, как только становится хорошая погода.
Comme l'escargot
Как улитка.
Je sors de ma coque dès qu'il tombe un peu d'eau
Я вылезаю из своей раковины, как только упадет немного воды.
Comme l'escargot
Как улитка.
Comme l'escargot
Как улитка.
Il faut les faire griller pour les savourer
Их нужно пожарить на гриле, чтобы насладиться вкусом.
Grattez, salez, poivrez, grillez, dégustez
Поскоблите, посолите, поперчите, пожарьте, наслаждайтесь.
Il faut les faire griller pour les savourer
Их нужно пожарить на гриле, чтобы насладиться вкусом.
Grattez, salez, poivrez, grillez, dégustez
Поскоблите, посолите, поперчите, пожарьте, наслаждайтесь.
Comme l'escargot
Как улитка.





Авторы: Arthur (member Of Kana Group) Romijn, Pascal (member Of Kana Group) Chaune, Victor Vagh, Serge Devesvre, Philippe Ripoll, Brice Ahodan, Alex Chonville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.