Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Album
éponyme
(1998)
Self-titled
Album
(1998)
(Paragraphe
créole)
(Creole
verse)
Militant
peace
je
vote
green,
écolo
Peace
activist,
I
vote
green,
eco-friendly
La
nature
j'en
suis
accroc
I'm
addicted
to
nature
L'uranium
c'est
pas
bon
pour
l'homme
Uranium
is
not
good
for
humans
Le
radium
pas
tellement
économe
Radium
not
so
economical
Lève
les
bras
manifeste
toi
arrêté
moi
tous
çà
Raise
your
arms,
protest,
stop
all
this
Ne
plus
rien
faire
ne
plus
se
taire
de
la
raison
d'état
No
longer
doing
nothing,
no
longer
being
silent
about
the
reason
of
state
(Phrase
créole)
(Creole
phrase)
Que
dire
que
faire
nous
voilà
parti
pour
le
Nucléaire
What
to
say,
what
to
do,
here
we
go
for
Nuclear
En
vérité
je
vous
le
dis
on
se
fiche
bien
de
notre
avis
In
truth,
I
tell
you,
they
don't
care
about
our
opinion
Pourquoi
se
taire
faudra
bien
stopper
le
Nucléaire
Why
be
silent,
we'll
have
to
stop
Nuclear
En
vérité
je
vous
le
dis
y'a
moins
dangereux
comme
énergie
In
truth,
I
tell
you,
there
are
less
dangerous
forms
of
energy
(Paragraphe
créole)
(Creole
verse)
Que
dire
que
faire
What
to
say,
what
to
do
Nous
voilà
parti
pour
le
Nucléaire
Here
we
go
for
Nuclear
Si
je
peux
vous
donner
mon
avis
If
I
can
give
you
my
opinion
Faut
militer
pour
l'écologie
We
must
fight
for
ecology
(Phrase
créole)
(Creole
phrase)
Pourquoi
se
taire
faudra
bien
stopper
le
Nucléaire
Why
be
silent,
we'll
have
to
stop
Nuclear
En
vérité
je
vous
le
dis
tout
doucement
tout
se
détruit
In
truth,
I
tell
you,
everything
is
slowly
being
destroyed
(Phrase
créole)
(Creole
phrase)
Tout
cela
n'est
vraiment,
vraiment
pas
marrant
NON,
NON,
NON
All
this
is
really,
really
not
funny
NO,
NO,
NO
On
va
se
mordre
les
dents
NON,
NON,
NON
We're
going
to
regret
it
NO,
NO,
NO
Il
est
temps
de
convaincre
les
gens
NON,
NON,
NON
It's
time
to
convince
people
NO,
NO,
NO
On
va
se
foutre
dedans
We're
going
to
mess
up
Ils
nous
cachent
tellement
de
choses
à
propos
des
centrales
They
hide
so
many
things
from
us
about
the
plants
Silence
complet
total
Complete
and
total
silence
Vous
trouvez
çà
normal
Do
you
find
this
normal?
Il
faut
se
bouger
pour
continuer
We
must
move
to
continue
Dans
les
rues
manifester
Demonstrate
in
the
streets
Tout
le
monde
ensemble
pour
la
survie
de
l'humanité
Everyone
together
for
the
survival
of
humanity
Vous
vous
moquez,
vous
vous
moquez
de
l'humanité
You
are
mocking,
you
are
mocking
humanity
Vous
vous
moquez,
vous
vous
fichez
de
l'humanité
You
are
mocking,
you
don't
care
about
humanity
Black
out
total,
Black
out
total,
Black
out
total
au
niveau
des
centrales
Total
blackout,
total
blackout,
total
blackout
at
the
power
plants
Black
out
total,
Black
out
total,
Black
out
total
au
niveau
des
centrales
Total
blackout,
total
blackout,
total
blackout
at
the
power
plants
Cotisez-vous,
rassemblez-vous
Contribute,
gather
On
a
besoin
de
vous
levez
vous
We
need
you
to
rise
up
Défendez
vous
l'humanité
est
à
bout
Defend
yourselves,
humanity
is
at
its
end
On
pourrait
tous
se
foutrent
en
l'air
avec
le
Nucléaire
We
could
all
blow
ourselves
up
with
Nuclear
Ce
serait
rigolo
NON,
NON,
NON
That
would
be
funny
NO,
NO,
NO
On
pourrait
tous
se
foutrent
en
l'air
avec
le
Nucléaire
We
could
all
blow
ourselves
up
with
Nuclear
Ce
serait
rigolo
NON,
NON,
NON
That
would
be
funny
NO,
NO,
NO
Tout
cela
n'est
vraiment,
vraiment
pas
marrant
NON,
NON,
NON
All
this
is
really,
really
not
funny
NO,
NO,
NO
On
va
se
mordre
les
dents
NON,
NON,
NON
We're
going
to
regret
it
NO,
NO,
NO
Il
est
temps
de
convaincre
les
gens
NON,
NON,
NON
It's
time
to
convince
people
NO,
NO,
NO
On
va
se
foutre
dedans
We're
going
to
mess
up
Ils
nous
cachent
tellement
de
choses
à
propos
des
centrales
They
hide
so
many
things
from
us
about
the
plants
Silence
complet
total
Complete
and
total
silence
Vous
trouvez
çà
normal
Do
you
find
this
normal?
Faut
se
bouger
pour
continuer
We
must
move
to
continue
Dans
les
rues
manifester
Demonstrate
in
the
streets
Tout
le
monde
ensemble
pour
la
survie
de
l'humanité
Everyone
together
for
the
survival
of
humanity
Vous
vous
moquez,
vous
vous
moquez
de
l'humanité
You
are
mocking,
you
are
mocking
humanity
Vous
vous
moquez,
vous
vous
fichez
de
l'humanité
You
are
mocking,
you
don't
care
about
humanity
Black
out
total,
Black
out
total,
Black
out
total
au
niveau
des
centrales
Total
blackout,
total
blackout,
total
blackout
at
the
power
plants
Black
out
total,
Black
out
total,
Black
out
total
au
niveau
des
centrales
Total
blackout,
total
blackout,
total
blackout
at
the
power
plants
Que
dire
que
faire
What
to
say,
what
to
do
Nous
voilà
parti
pour
le
Nucléaire
Here
we
go
for
Nuclear
Si
je
peux
vous
donner
mon
avis
If
I
can
give
you
my
opinion
Faut
militer
pour
l'écologie
We
must
fight
for
ecology
(Final
en
créole)
(Final
in
Creole)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Ripoll, Mathias Dessagne
Альбом
Kana
дата релиза
01-04-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.