Текст и перевод песни Kana Hanazawa - Renai Circulation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renai Circulation
Renai Circulation
でも
そんなんじゃ
だめ
But
that
won't
do
もう
そんなんじゃ
ほら
That
won't
do,
come
on
心は進化するよ
The
heart
will
evolve
言葉にすれば消えちゃう関係なら
If
our
relationship
would
vanish
once
we
put
it
into
words
言葉を消せばいいやって
Then
let's
erase
the
words,
I
thought
思ってた
恐れてた
I
was
scared
and
anxious
だけど
あれ?
なんかちがうかも...
But
wait,
something
feels
different...
せんりのみちもいっぽから!
A
thousand-mile
journey
starts
with
a
single
step!
石のようにかたい
そんな意志で
With
an
unyielding
will,
strong
as
stone
ちりもつもればやまとなでしこ?
A
drop
in
the
bucket
makes
a
mighty
ocean?
「し」抜きで
いや
死ぬ気で!
Forget
the
"shi",
with
all
my
might!
ふわふわり
ふわふわる
Floating,
floating
あなたが名前を呼ぶ
You
call
my
name
それだけで
And
with
that
alone
宙へ浮かぶ
I
float
up
into
the
sky
ふわふわる
ふわふわり
Floating,
floating
それだけで
And
with
that
alone
運命のいたずらでも
Even
if
it's
a
trick
of
fate
でも
そんなんじゃ
だめ
But
that
won't
do
もう
そんなんじゃ
ほら
That
won't
do,
come
on
心は進化するよ
The
heart
will
evolve
そう
そんなんじゃ
やだ
Yeah,
that
won't
do
ねぇ
そんなんじゃ
まだ
Hey,
that's
not
enough
私のこと
見ててね
Please
keep
watching
me
私の中のあなたほど
In
this
moment,
within
me,
with
you
あなたの中の私の存在は
I
feel
a
sense
of
shared
reality
まだまだ
大きくないことも
A
drop
in
the
bucket
makes
a
mighty
ocean
わかってるけれど
Shortened?
A
drop
fills
the
ocean!
今この同じ
瞬間
Now,
in
this
very
moment
共有してる
実感
I
feel
like
we're
sharing
something
real
ちりもつもればやまとなでしこ!
A
drop
in
the
bucket
makes
a
mighty
ocean!
略して?
ちりつもやまとなでこ!
Shortened?
A
drop
fills
the
ocean!
あなたを見上げたら
When
I
look
up
at
you
それだけで
And
with
that
alone
まぶしすぎて
I'm
blinded
by
your
light
あなたを想っている
When
I
think
of
you
それだけで
And
with
that
alone
運命のいたずらでも
Even
if
it's
a
trick
of
fate
コイスル
キセツハ
ヨクバリ
circulation
My
love
is
a
greedy
circulation
コイスル
キモチハ
ヨクバリ
circulation
My
feelings
are
a
greedy
circulation
コイスル
ヒトミハ
ヨクバリ
circulation
My
eyes
are
a
greedy
circulation
コイスル
オトメハ
ヨクバリ
circulation
My
heart
is
a
greedy
circulation
ふわふわり
ふわふわる
Floating,
floating
あなたが名前を呼ぶ
You
call
my
name
それだけで
And
with
that
alone
宙へ浮かぶ
I
float
up
into
the
sky
ふわふわる
ふわふわり
Floating,
floating
それだけで
And
with
that
alone
運命のいたずらでも
Even
if
it's
a
trick
of
fate
でも
そんなんじゃ
だめ
But
that
won't
do
もう
そんなんじゃ
ほら
That
won't
do,
come
on
心は進化するよ
The
heart
will
evolve
そう
そんなんじゃ
やだ
Yeah,
that
won't
do
ねぇ
そんなんじゃ
まだ
Hey,
that's
not
enough
私のこと
見ててね
Please
keep
watching
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megumi Hinata (pka Meg Rock), Satoru Kousaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.