Kana Matsumoto - ヘイズ:冬の星座 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kana Matsumoto - ヘイズ:冬の星座




ヘイズ:冬の星座
Haze: Winter Constellation
変わらない冬の星座がまた少し近づいた
The unchanging winter constellation has come a little closer
砂時計模様 あの頃にはなかった感情
Hourglass patterns, emotions that weren't there before
いろんな事が重なり合えば
When everything overlaps
それぞれなんだ それぞれなんだ
They're different for everyone, they're different for everyone
行き交う街も人の流れも
The streets where people pass by
それぞれなんだ それぞれなんだな
They're different for everyone, they're different for everyone, aren't they?
帰り道 白く吐いたそのため息が
On the way back, the white sigh I let out
空へと静かに消え溶け合った
Quietly disappeared and melted into the sky
誰にもゆずれない唯一のものを思い出していたんだ
I remembered the one thing I couldn't give up to anyone
淡い期待抱いては またひとつ疑問になっているなら
If I have faint expectations, but then have another doubt,
あたたかい音奏でよう
I'll play a warm sound
繰り返される儚き夢は
The ephemeral dream that repeats
それぞれなんだ それぞれなんだ
They're different for everyone, they're different for everyone
好きな歌も好きの証も
The songs I like, the proof of my love
それぞれなんだ それぞれなんだな
They're different for everyone, they're different for everyone, aren't they?
向こう側輝く星集めてみては 命ある名前付け語り継がれた
I collect the shining stars on the other side, and give them names that will live on
今でも昔からも変わらないもの やっと手に触れたんだ
The things that have never changed, from the past to the present, I've finally touched them
小さな幸せを積み重ねたら あふれてしまいそうに目覚める感情
If I pile up the little bits of happiness, my emotions will overflow and wake me up
誰にもゆずれない唯一のものを思い出して そう声に出して
I remember the one thing I couldn't give up to anyone, and I say it aloud
悪夢のような旅路もひとつの花が咲いたら
Even on a nightmarish journey, if a single flower blooms
単純なぼくのことさ それだけで世界が変わってゆくよ
For me, it's simple, it's enough to change the world
帰り道 白く吐いたそのため息が
On the way back, the white sigh I let out
空へと静かに消え溶け合った
Quietly disappeared and melted into the sky
誰にもゆずれない唯一のものを思い出していたんだ
I remembered the one thing I couldn't give up to anyone
ゆらりゆら揺られているぼくの心よ
My heart, gently swaying
ここらでどこか留めてくれないか
Can you stop here for a moment?
あなたと全て手に入れる刹那を持てるように
So that I can have a moment when I have everything with you
思い描いて眠りについていたいんだ
I want to fall asleep dreaming of it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.