Kanaria feat. Hatsune Miku - Requiem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kanaria feat. Hatsune Miku - Requiem




Requiem
Реквием
曖昧ディスコミュ
Расплывчатая дискотека,
まるで狂気の花
Словно цветок безумия.
泣きそうに悲しそうに
Вот-вот заплачу, вот-вот загрущу,
あなたに伝えたい
Хочу тебе сказать,
愛のRE:ラビュー
Любовное RE:вью.
それは 魔法の言葉
Это волшебные слова,
消えそうに優しそうに
Вот-вот исчезну, вот-вот стану нежной,
あなたに伝えた
Я тебе сказала.
幸せな蝶になったって
Даже если стану счастливой бабочкой,
瞬きで宙に頓挫して
В мгновение ока рухну в небеса,
ならば願い託して
Тогда вверяю тебе желание,
受けて止めて認めて
Прими, останови, признай.
揺れるファイヤー
Колеблющийся огонь,
叫ぶフライハイ
Кричащий взлёт,
私染まれれば
Если меня окрасят,
二人の幸せとか 積もる
Наше счастье, как накапливающиеся
情熱をあげるわ
Чувства, я тебе подарю.
揺れるファイヤー
Колеблющийся огонь,
叫ぶフライハイ
Кричащий взлёт,
闇を照らすのだ
Он освещает тьму,
怒りと憎しみさえも 届く
Даже гнев и ненависть достигают,
衝撃をくれるから
Ведь дарят потрясение.
一人は耐えうるものね
В одиночестве можно всё вынести,
痛みは愛することね
Боль значит любить,
二人は今を生きる
Мы вдвоём живём настоящим,
どこまで?
Как долго?
ファイヤー 揺れるファイヤー
Огонь, колеблющийся огонь,
二人染まれれば
Если нас обоих окрасит,
夢見心地のあなたに
Тебе, витающему в облаках,
その瞳 幸あれ
В твоих глазах, да будет счастье.
揺れるファイヤー
Колеблющийся огонь,
燃えるフライアウェイ
Пылающий побег,
駆けて行きましょう
Давай помчимся,
愛と涙のドラマに
В драму любви и слёз,
その命 差し出せ
Отдай свою жизнь.
まさに
Именно,
受け止めて認めて
Прими и признай,
揺れるファイヤー
Колеблющийся огонь,
叫ぶフライハイ
Кричащий взлёт,
私染まれれば
Если меня окрасят,
二人の幸せとか 深く
Наше счастье, как глубоко
情熱が宿るわ
Заложенные чувства.
揺れるファイヤー
Колеблющийся огонь,
燃えるフライアウェイ
Пылающий побег,
駆けて行きましょう
Давай помчимся,
怒りと憎しみさえも 届く
Даже гнев и ненависть достигают,
衝撃をくれるから
Ведь дарят потрясение.
一人は耐えうるものね
В одиночестве можно всё вынести,
痛みは愛することね
Боль значит любить,
二人は今を生きる
Мы вдвоём живём настоящим,
どこまで?
Как долго?





Авторы: Kanaria Kanaria

Kanaria feat. Hatsune Miku - Requiem
Альбом
Requiem
дата релиза
23-04-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.