Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pants On Fire
Штаны в огне
Eenie-meenie-miny-mo
Эники-беники
ели
вареники
Caught
yo'
ass
right
by
your
toe
Поймала
тебя
за
пальчик
ноги
Hanging
out
with
some
ho
Ты
гулял
с
какой-то
шлюхой
Thought
I
wouldn't
know
Думал,
я
не
узнаю?
Well
it
looked
to
me
like
you
were
free
Ну,
мне
показалось,
что
ты
свободен
You
told
me
that
you'd
be
busy
Ты
сказал,
что
будешь
занят
I'm
not
the
one
to
wait
around
Я
не
из
тех,
кто
будет
ждать
So
this
is
how
it
all
went
down
Вот
как
всё
произошло
You
were
leaving
at
12
o'clock
Ты
уходил
в
12
часов
I
was
leaving
at
12:
02
and
that
ain't
cool
Я
уходила
в
12:02,
и
это
не
круто
But
I
was
with
some
other
dude
Но
я
была
с
другим
парнем
So
I
dipped
when
I
saw
you
Поэтому
я
смылась,
когда
увидела
тебя
You
were
leaving
our
favorite
spot,
baby
Ты
уходил
из
нашего
любимого
места,
малыш
Or
so
it
was
I
thought,
baby
it's
crazy
По
крайней
мере,
я
так
думала,
малыш,
это
безумие
But
who's
to
blame
when
Но
кого
винить,
когда
Game
recognized
game
Рыбак
рыбака
видит
издалека
You
said,
that
you
were
at
your
boy's
house
Ты
сказал,
что
был
у
своего
друга
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
I
said,
that
I
was
sleep
but
I
lied
Я
сказала,
что
спала,
но
я
солгала
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
You
said,
that
you
were
working
all
night
Ты
сказал,
что
работал
всю
ночь
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
I
said,
that
I
never
called
that
guy
Я
сказала,
что
никогда
не
звонила
тому
парню
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
Nanny-boo-boo
А
вот
и
нет!
You
just
mad
cause
I
caught
you
Ты
просто
злишься,
что
я
тебя
поймала
Thought
I
was
some
type
of
fool
Думал,
я
какая-то
дура
So
I
did
what
I
had
to
do
Поэтому
я
сделала
то,
что
должна
была
And
I
don't
know
how
but
you
forgot
И
я
не
знаю
как,
но
ты
забыл
When
you're
out
in
the
club,
"Don't
think
I'm
not"
Когда
ты
в
клубе,
"Не
думай,
что
я
нет"
You're
not
the
only
one
getting
hot
Ты
не
единственный,
кто
зажигает
Yeah,
I'm
blowin'
up
your
spot
Да,
я
палю
тебя
You
were
leaving
at
12
o'
clock
Ты
уходил
в
12
часов
I
was
leaving
at
12:
02
when
I
saw
you
Я
уходила
в
12:02,
когда
увидела
тебя
But
how
could
you
have
an
attitude
Но
как
ты
можешь
так
себя
вести
When
you
do
the
same
thing
I
do
Когда
ты
делаешь
то
же
самое,
что
и
я
My
intentions
were
to
stop
baby
Я
хотела
остановиться,
малыш
Before
it
went
too
far
baby
it's
crazy
Прежде
чем
это
зашло
слишком
далеко,
малыш,
это
безумие
But
who's
to
blame
when
Но
кого
винить,
когда
Game
recognizes
game
Рыбак
рыбака
видит
издалека
You
said
that
you
were
at
your
boy's
house
Ты
сказал,
что
был
у
своего
друга
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
I
said
that
I
was
sleep
but
I
lied
Я
сказала,
что
спала,
но
я
солгала
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
You
said
that
you
were
working
all
night
Ты
сказал,
что
работал
всю
ночь
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
I
said
that
I
never
called
that
guy
Я
сказала,
что
никогда
не
звонила
тому
парню
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
We
said
we
lied
Мы
сказали,
что
солгали
Who's
wrong,
who's
right
Кто
не
прав,
кто
прав
You
said
that
you
were
at
your
boy's
house
Ты
сказал,
что
был
у
своего
друга
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
I
said
that
I
was
sleep
but
I
lied
Я
сказала,
что
спала,
но
я
солгала
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
You
said
that
you
were
working
all
night
Ты
сказал,
что
работал
всю
ночь
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
I
said
that
I
never
called
that
guy
Я
сказала,
что
никогда
не
звонила
тому
парню
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
лгун,
лгун
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN BRIGGS, KATRINA WILLIS, KANDI L. BURRUSS, BERNARD EDWARDS JR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.