Kandle - Winter - перевод текста песни на немецкий

Winter - Kandleперевод на немецкий




Winter
Winter
In my bones I feel a chill more than ever before
In meinen Knochen spür ich Kälte, stärker als je zuvor
Winters followed me back home, it's waiting at my door
Der Winter folgte mir nach Hause, er wartet vor meiner Tür
They say any day now it will come the snow will begin to fall
Man sagt, bald schon wird’s soweit sein, der Schnee beginnt zu fallen
I will hide here and wait for nature. to come down and erase it all
Ich versteck mich hier und warte auf die Natur, die alles auslöscht
I hid the mess in the woods where no one should ever find
Ich versteckte das Chaos im Wald, wo niemand es finden sollte
They'll be searching for the answer that's only in my mind
Sie suchen nach der Antwort, die nur in meinem Kopf ist
I saw your shadow moving faster, closer to my life
Ich sah deinen Schatten sich bewegen, schneller, näher an mein Leben
But you deserved it so don't try to. haunt me every day and night
Doch du hast es verdient, also versuch nicht, mich Tag und Nacht zu verfolgen
When I saw you hurting me in a prophecy
Als ich sah, wie du mich verletzt, in einer Prophezeiung
It had to come down to me or you so
Es musste auf mich oder dich hinauslaufen, also
Honestly. wudya think I'd do
Ehrlich, was denkst du, würde ich tun?
I feel the guilt in my soul more than ever before
Ich spüre die Schuld in meiner Seele, stärker als je zuvor
My conscience followed me back home it's waiting at my door
Mein Gewissen folgte mir nach Hause, es wartet vor meiner Tür
I grew tired of playing the victim fed up with all the hurt
Ich wurde müde, das Opfer zu spielen, hatte genug von all dem Schmerz
So how come when I switch roles... I can't find a part that works
Doch warum finde ich keine Rolle, wenn ich die Seiten wechsele?
When I saw you hurting me in a prophecy
Als ich sah, wie du mich verletzt, in einer Prophezeiung
It had to come down to me or you so
Es musste auf mich oder dich hinauslaufen, also
Honestly. wudya think I'd do
Ehrlich, was denkst du, würde ich tun?
The snow has melted and turned to ice til everything is clear
Der Schnee schmolz und wurde zu Eis, bis alles klar war
Try to keep hiding but I keep sliding crashing into fears
Ich versuche zu fliehen, doch ich gleite aus, stoße in Ängste
People like you get what they want or so I always thought
Menschen wie du kriegen, was sie wollen, dachte ich immer
But I tried it and I despise it... waiting til the day I'm cought
Doch ich versuchte es und hasse es… zu warten, bis man mich fasst
It had to come down to me or you so
Es musste auf mich oder dich hinauslaufen, also
Honestly. wudya think I'd do
Ehrlich, was denkst du, würde ich tun?





Авторы: Osborne Kandle Maria, Sam Goldberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.