Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jen'
dva,
jen'
dva)
(Eins
zwei,
eins
zwei)
(Od
sad
pa
do
zauvijek)
(Von
jetzt
an
bis
in
alle
Ewigkeit)
(Uh
yea,
yea
2018-ta)
(Uh
yeah,
yeah
2018)
Nisam
učio
u
školi,
nisam
iš'o
na
solfeđo
Ich
habe
in
der
Schule
nicht
gelernt,
ich
war
nicht
beim
Solfège
S
Michael
Phelpsom
plivao
sam
leđno
Mit
Michael
Phelps
bin
ich
Rücken
geschwommen
Na
Dravi,
zato
ton
mi
zvuči
tako
tečno
Auf
der
Drau,
deshalb
klingt
mein
Ton
so
fließend
Na
Pampasu
gdje
piše
Osijek
živi
vječno
Auf
dem
Pampas,
wo
steht,
dass
Osijek
ewig
lebt
Di
živi
Dado
Topić,
Tozin
susjed
Wo
Dado
Topić
lebt,
Tozos
Nachbar
Zasvirali
smo
topić
i
to
usred
Wir
haben
gespielt,
und
das
mitten
Bijela
dan,
na
žegi
prije
kupanja
Am
helllichten
Tag,
in
der
Hitze
vor
dem
Baden
Bez
publike,
prošlo
je
par
glupana
Ohne
Publikum,
ein
paar
Idioten
gingen
vorbei
Jedna
baba,
četvoro
djece
Eine
alte
Frau,
vier
Kinder
Jedna
patrola,
kamo
sreće
Eine
Streife,
zum
Glück
Ne
vole
svirku
Pitali
šta
radimo?
Sie
mögen
keine
Musik.
Sie
fragten,
was
wir
machen?
Reko
e'o
ništa
Ich
sagte,
äh,
nichts
E'o
ništa
stvarno
Äh,
wirklich
nichts
E'o
ništa
stvarno
Äh,
wirklich
nichts
I
pozvali
pojačanje,
njih
sto
pedeset
Und
sie
riefen
Verstärkung,
hundertfünfzig
Počeli
vadit
iz
kese,
mi
skoro
pali
u
nesvjest
Sie
fingen
an,
Sachen
aus
ihren
Taschen
zu
holen,
wir
fielen
fast
in
Ohnmacht
I
odma'
Coltrain
i
Davis
Miles
Und
sofort
Coltrane
und
Davis
Miles
Nikake
brate
note
samo
fristajlz
Keine
verdammten
Noten,
nur
Freestyle
Woop
neka
jebena
iskra
Woop,
so
ein
verdammter
Funke
K'o
iz
djetinjstva,
nema
većeg
jedinstva
Wie
aus
der
Kindheit,
es
gibt
keine
größere
Einheit
Zasadili
smo
cvijeće
tu
di
polja
sva
su
minska
Wir
haben
Blumen
gepflanzt,
wo
alle
Felder
vermint
sind
Oči
od
Pipsa
su
k'o
da
luk
dinsta
Die
Augen
von
Pips
sind,
als
würde
er
Zwiebeln
dünsten
Likovi
se
drukaju,
dok
se
slikaju
za
insta
Typen
zeigen
an,
während
sie
sich
für
Insta
fotografieren
A
ja
leeetim
k'o
iz
German
chicken
wingsa
Und
ich
fliege
wie
von
German
Chicken
Wings
U
trgovinu
kad
uđem
sam
k'o
iz
Twin
Peaksa
Wenn
ich
in
den
Laden
gehe,
bin
ich
wie
aus
Twin
Peaks
Kući
kad
sam
gladan
si
pečem
jaja
k'o
Yaya
iz
Jinxa
Wenn
ich
zu
Hause
hungrig
bin,
brate
ich
mir
Eier
wie
Yaya
von
Jinx
Trubica
k'o
Pavlica
iz
Jinxa
Trompete
wie
Pavlica
von
Jinx
Iz
Kawasaki
tripa,
iz
Haustora,
Von
Kawasaki
Trip,
von
Haustor,
Nema
većeg
majstora
Es
gibt
keinen
größeren
Meister
Venom
kad
je
pijan
čita
Tolstoja
Wenn
Venom
betrunken
ist,
liest
er
Tolstoi
A
ja
sviram
trube
Und
ich
spiele
Trompete
Iako
znam
da
ispod
svira
sax
Obwohl
ich
weiß,
dass
darunter
ein
Saxophon
spielt
Kažem
ti
sviram
trube
ej
Ich
sage
dir,
ich
spiele
Trompete,
ej
What
the
fucks?!?
Was
zum
Teufel?!?
Dok
saxofon
svira
Während
das
Saxophon
spielt
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
U
dušu
me
dira
Es
berührt
mich
in
der
Seele
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Jel'
ima
k'o
papira?
Hat
jemand
Papier?
(Sviram,
sviram
trube)
(Ich
spiele,
ich
spiele
Trompeten)
Dok
auti
trube
mi
Während
Autos
hupen
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Dok
saxofon
svira
Während
das
Saxophon
spielt
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
U
dušu
me
dira
Es
berührt
mich
in
der
Seele
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Jel'
ima
k'o
papira?
Hat
jemand
Papier?
(Sviram,
sviram
trube)
(Ich
spiele,
ich
spiele
Trompeten)
Dok
auti
trube
mi
Während
Autos
hupen
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
(Sviram,
sviram)
(Ich
spiele,
ich
spiele)
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
(Sviram,
sviram)
(Ich
spiele,
ich
spiele)
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
(Trube,
trube)
(Trompeten,
Trompeten)
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
(Sviram,
sviram)
(Ich
spiele,
ich
spiele)
(Sviram,
sviram,
sviram
trube)
(Ich
spiele,
ich
spiele,
ich
spiele
Trompeten)
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Sviramo
trube
Spielen
wir
Trompeten
Palim
neko
smeće
još
mi
dođe
paranoja
Ich
rauche
irgendeinen
Mist,
da
überkommt
mich
die
Paranoia
Nedam
da
me
sjebe,
još
mi
ode
para
moja
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
fertig
macht,
sonst
geht
mein
ganzes
Geld
drauf
Palim
neko
smeće
još
mi
dođe
paranoja
Ich
rauche
irgendeinen
Mist,
da
überkommt
mich
die
Paranoia
Nedam
da
me
sjebe,
još
mi
ode
para
moja
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
fertig
macht,
sonst
geht
mein
ganzes
Geld
drauf
Lik
sam
sanjivi,
ranjivi
Ich
bin
ein
verträumter,
verletzlicher
Typ
Piju
se
čajevi,
idu
dani
mi,
uobičajeni
Ich
trinke
Tee,
meine
Tage
vergehen,
ganz
gewöhnlich
Branimir,
iliti
Toza
prodakšn
Branimir,
oder
Toza
Produktion
Kaže
da
serem
treb'o
bi
slušat
Miu
Dimšić
i
Rastu
Sagt,
ich
rede
Unsinn,
ich
sollte
Mia
Dimšić
und
Rasta
hören
Ljudi
rastu,
sve
je
nastup
Leute
wachsen,
alles
ist
ein
Auftritt
Krave
brže
pasu
Kühe
grasen
schneller
Krave
jedu
fastfood,
krave
jesu
fastfood
Kühe
essen
Fastfood,
Kühe
sind
Fastfood
Cijeli
dan
spavam
kao
malo
sam
zasp'o
Ich
schlafe
den
ganzen
Tag,
als
hätte
ich
nur
kurz
geschlafen
Zatvoreno
jedno
oko
mi
Ein
Auge
ist
geschlossen
Ništa
ne
radim,
samo
razmišljam
Ich
mache
nichts,
ich
denke
nur
nach
Ono
mog'o
bi
ovo
mog'o
bi
Ich
könnte
dies
tun,
ich
könnte
das
tun
Dani
su
pokloni,
majmune
potpuni
Die
Tage
sind
Geschenke,
du
Affe,
vollständige
Iscjeđen
k'o
sokovi,
palim
taj
brokoli
brokoli
Ausgepresst
wie
Säfte,
zünde
ich
diesen
Brokkoli
an,
Brokkoli
Čvrst
sam
k'o
Ziggi
Ziggi
flokovi
Ich
bin
so
stark
wie
Ziggi
Ziggi
Flocken
Šta
mi
dirigira
put,
prespaljeni
tokovi
Was
meinen
Weg
bestimmt,
sind
verbrannte
Gedanken
Tol'ko
tog
mi
stoji
u
pepeljari
So
viel
Zeug
liegt
in
meinem
Aschenbecher
Kamen
se
mjenja,
svi
su
mjenjali
Stein
verändert
sich,
alle
haben
sich
verändert
To
je
jedina
želja
mi
Das
ist
mein
einziger
Wunsch
Zato
dodaj
te
blitve
i
kelja
mi
Also
gib
mir
Mangold
und
Grünkohl,
meine
Süße
Dodaj
te
blitve
i
kelja
mi
Also
gib
mir
Mangold
und
Grünkohl,
meine
Süße
Zato
dodaj
te
blitve
i
kelja
mi
ej
Also
gib
mir
Mangold
und
Grünkohl,
meine
Süße,
ej
Ne
treba
se
bojat
straha
Man
muss
sich
nicht
vor
der
Angst
fürchten
Ne
dam
da
me
sjebe
još
mi
ode
para
moja
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
fertig
macht,
sonst
geht
mein
ganzes
Geld
drauf
Ne
treba
se
bojat
straha
Man
muss
sich
nicht
vor
der
Angst
fürchten
Ne
dam
da
me
sjebe
još
mi
ode
para
moja
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
fertig
macht,
sonst
geht
mein
ganzes
Geld
drauf
Palim
neko
smeće
još
mi
dođe
paranoja
Ich
rauche
irgendeinen
Mist,
da
überkommt
mich
die
Paranoia
Ne
dam
da
me
sjebe
još
mi
ode
para
moja
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
fertig
macht,
sonst
geht
mein
ganzes
Geld
drauf
Palim
neko
smeće
još
mi
dođe
paranoja
Ich
rauche
irgendeinen
Mist,
da
überkommt
mich
die
Paranoia
Ne
dam
da
me
sjebe
još
mi
ode
para
moja
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mich
fertig
macht,
sonst
geht
mein
ganzes
Geld
drauf
Ne
treba
se
bojat
straha
Man
muss
sich
nicht
vor
der
Angst
fürchten
Ne
treba
se
bojat
straha
Man
muss
sich
nicht
vor
der
Angst
fürchten
Ne
treba
se
bojat
straha
Man
muss
sich
nicht
vor
der
Angst
fürchten
Ne
treba
se
bojat
straha
Man
muss
sich
nicht
vor
der
Angst
fürchten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stjepko Galovic, Josip Dzijan
Альбом
Beton
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.