Kane - Rain Down on Me - Tiësto Remix - перевод текста песни на немецкий

Rain Down on Me - Tiësto Remix - Kaneперевод на немецкий




Rain Down on Me - Tiësto Remix
Regne auf mich herab - Tiësto Remix
I've been running through this town,
Ich bin durch diese Stadt gerannt,
I've been combing every street.
ich habe jede Straße durchkämmt.
I've been searching for the reason within reasons,
Ich habe nach dem Grund in den Gründen gesucht,
Been searching for the higher ground in me.
habe nach dem höheren Selbst in mir gesucht.
And I've been trying to surrender,
Und ich habe versucht, mich zu ergeben,
To trust in every word.
jedem Wort zu vertrauen.
All my days of misery,
All meine Tage des Elends,
Someone could have taken them from me.
hätte mir jemand nehmen können.
I've been searching for myself,
Ich habe nach mir selbst gesucht,
For oh so many times.
so viele Male.
I've been searching for the answer within answers,
Ich habe nach der Antwort in den Antworten gesucht,
But no one seems to know what's on my mind.
aber niemand scheint zu wissen, was ich denke.
Craving for her love,
Sehne mich nach ihrer Liebe,
Aching for her touch,
lechze nach ihrer Berührung,
All my days of misery, someone could have taken them from me.
All meine Tage des Elends hätte mir jemand nehmen können.
So tell me where you are,
Also sag mir, wo du bist,
Tell me how you feel.
sag mir, wie du dich fühlst.
Tell me what you need,
Sag mir, was du brauchst,
Just tell me how you feel.
sag mir einfach, wie du dich fühlst.
And let it all just rain on me,
Und lass es einfach alles auf mich regnen,
Let it all just rain on me,
lass es einfach alles auf mich regnen,
Let it all just rain on me...
lass es einfach alles auf mich regnen...
Rain down on me.
Regne auf mich herab.
If only for a day,
Wenn auch nur für einen Tag,
Oh if only for one night,
oh, wenn auch nur für eine Nacht,
I could tell you this is everything that i have ever lived for,
könnte ich dir sagen, dass dies alles ist, wofür ich je gelebt habe,
But I'd be giving it all away.
aber ich würde alles weggeben.
So look into these eyes,
Also schau in diese Augen,
And tell me how you feel.
und sag mir, wie du dich fühlst.
All my days of misery, someone could have taken them from me.
All meine Tage des Elends hätte mir jemand nehmen können.





Авторы: Dinand Woesthoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.