Текст и перевод песни Kane & Abel feat. Gotti & Full Blooded - That's How it's Gon' Happen 2 U
-That
nigga
done
fucked
with
a
nigga
from
the
ghetto
- Этот
ниггер
трахнулся
с
ниггером
из
гетто
-He
don't
know
who
he
fucking
with
- Он
не
знает,
с
кем
он
трахается
This
one
goes
out
to
the
murder
capital
murder
capital
of
the
world
Этот
поедет
в
столицу
убийств
столицу
убийств
мира
At
night
they
robbing
and
they
killing
and
they
jacking
По
ночам
они
грабят,
убивают
и
крадут
And
when
you
slipping
g
that
just
when
it's
gone
happen
И
когда
ты
ускользаешь,
это
происходит
как
раз
тогда,
когда
все
кончается
So
be
best
to
watch
your
back
and
keep
your
gat
close
Так
что
лучше
прикрывай
спину
и
держи
свой
револьвер
поближе
Before
them
No
Limit
Soldiers
peel
your
cap
hoe
Перед
ними
Нет
предела
солдатам,
снимающим
свою
шапку
мотыгой
Verse
1 (Kane)
Куплет
1 (Кейн)
The
heart
of
a
human
is
evil
like
a
Damien
Сердце
человека
порочно,
как
у
Дэмиена
Every
man
born
crying
bucking
ready
to
die
screaming
Каждый
мужчина
рождается
плачущим,
брыкающимся,
готовым
умереть
с
криком
It's
the
rapping
grim
reaper
that
heavenly
got
you
scratching
Это
рэп
grim
reaper,
который
небесный
заставил
тебя
поцарапаться
Gone
off
that
peter
oding
on
some
aspirin
Ушел
от
этого
Питера
Одинга,
накачавшись
аспирином
Kane
& Abel
back
in
that
ass
like
return
of
the
dragon
Кейн
и
Абель
вернулись
в
эту
задницу,
как
"Возвращение
дракона"
And
on
Friday
the
13th
I'm
a
play
Jason
А
в
пятницу,
13-го,
я
играю
Джейсона
Pops
mad
tripping
like
if
I
was
freebasing
Выскакивает
безумный
спотыкающийся,
как
если
бы
я
был
халявщиком
Nightmare
on
Elm
Street
I'm
gone
play
Freddy
Krueger
Кошмар
на
улице
Вязов,
я
ухожу
играть
Фредди
Крюгера
Creeping
on
your
block
be
like
masked
with
the
rueger
Крадучись
по
твоему
кварталу,
будь
как
в
маске
с
ругером
If
I
pull
a
wicked's
Child
Play
I'm
gone
play
Chucky
Если
я
разыгрываю
игру
нечестивого
ребенка,
я
ухожу
играть
в
Чаки
AK
now
you
coming
out
some
money
АК,
теперь
ты
получаешь
немного
денег
Check
the
dictionary
definition
of
a
hustler
Проверьте
словарное
определение
хастлера
Best
to
chill
or
be
chilled
we
got
more
drama
than
Blockbuster
Лучше
остыть
или
быть
охлажденным,
у
нас
больше
драмы,
чем
блокбастера.
Clack
clack
pull
it
back
that's
when
I
rhyme
in
the
chamber
Клац-клац,
отдергивай
его
назад,
вот
когда
я
рифмуюсь
в
камере.
Down
with
No
Limit
whipping
on
haters
like
some
Power
Rangers
Долой
без
ограничений
избиение
ненавистников,
как
некоторых
Могучих
рейнджеров
Ten
plus
seven
in
the
click,
got
a
death
wish
Десять
плюс
семь
в
щелчке,
есть
желание
умереть.
How
you
gonna
get
with
this
Как
ты
собираешься
справиться
с
этим
Man
I'm
cooler
than
eskimo
piss
Чувак,
я
круче,
чем
эскимосская
моча
Catch
me
in
my
candy
impala
getting
none
Поймай
меня
в
моей
леденцовой
импале,
и
я
ничего
не
получу
Couldn't
live
my
thug
life
cause
it
was
tatted
cross
your
stomach
Не
смог
бы
жить
своей
бандитской
жизнью,
потому
что
это
было
вытатуировано
поперек
твоего
живота
Now
I'm
feeling
good
got
weight
circulating
through
the
hood
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо,
мой
вес
циркулирует
по
капоту
Verse
2 (Abel)
Куплет
2 (Авель)
It's
on
robberies
like
they
balling
and
they
g's
Это
касается
ограблений,
как
будто
они
играют
в
мяч,
и
они
г
True
players
for
real
ask
Master
P
Настоящие
игроки
по-настоящему
спросите
мастера
П
Creeping
up
on
me,
I'm
the
one
that
did
this
to
ya,
put
that
ass
in
Подкрадываешься
ко
мне,
я
тот,
кто
сделал
это
с
тобой,
засунь
эту
задницу
в
Pimping
like
my
name
was
Pretty
Tony,
phony
busters
wanna
murder
me
Сводничаю,
как
будто
меня
зовут
Красавчик
Тони,
мошенники
хотят
меня
убить
Picking
'em
up
taking
'em
up
to
Howard
Johnson's
Забираю
их,
везу
к
Говарду
Джонсону.
Kane
& Abel
get
the
money
like
we
bail
bondsmen
Кейн
и
Абель
получают
деньги,
как
будто
мы
поручители
под
залог
If
this
is
Halloween
I'm
a
play
Michael
Myers
Если
это
Хэллоуин,
то
я
играю
Майкла
Майерса
You
could
smoke
a
bag
of
smoke
but
I
bet
that
sticky
get
you
higher
Ты
мог
бы
выкурить
пачку
дыма,
но
держу
пари,
что
это
поднимет
тебя
выше
For
the
love
of
money
had
to
kill
you
like
Radio
Raheem
Из
любви
к
деньгам
пришлось
убить
тебя,
как
Радио
Рахим
Do
the
right
thing
or
these
17
put
you
in
a
gangsta
lean
Поступай
правильно,
или
эти
17
поставят
тебя
в
гангстерское
положение
Or
laying
in
a
pine
box
cause
the
drama
don't
stop
on
my
block
Или
лежать
в
сосновом
ящике,
потому
что
драма
не
прекращается
в
моем
квартале.
That's
how
it
happen
to
you
Вот
как
это
происходит
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.