Текст и перевод песни Kane Brown feat. Río Roma - Homesick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
estábamos
ayer
Вот
так
мы
были
вчера
Bailando
en
la
cocina
Танцевали
на
кухне
Como
hacíamos
cafe
Как
мы
варили
кофе
Nos
reíamos
de
la
vida
Смеялись
над
жизнью
Yo
tirado
en
el
sillón
Я
валялся
на
диване
Y
tú
haciéndome
cosquillas
А
ты
щекотала
меня
Esas
cosas
tan
sencillas
Эти
простые
вещи
Las
adoro
y
siempre
me
hacen
Я
обожаю
их,
и
они
всегда
заставляют
меня
Extrañarte
Скучать
по
тебе
Yo
nada
hago
mejor
que
extrañarte
Я
ничего
не
делаю
лучше,
чем
скучаю
по
тебе
Te
busco
en
otro
lado
de
la
cama
Ищу
тебя
на
другой
стороне
кровати
En
todos
lados
faltas
tú
Везде
тебя
не
хватает
Extrañarte
Скучать
по
тебе
Es
la
única
manera
de
tocarte
Это
единственный
способ
прикоснуться
к
тебе
Cuando
me
tengo
que
ir
lejos
de
casa
Когда
мне
приходится
уезжать
далеко
от
дома
Estar
lejos
me
enseñó
Разлука
научила
меня
Algo
que
te
escribiré
para
amor
Тому,
что
я
напишу
тебе
о
любви
Mi
hogar
está
donde
estás
tú
Мой
дом
там,
где
ты
Well,
it
says
Kanе
Brown
on
a
sign
with
a
line
out
the
door
Ну,
на
вывеске
написано
Kane
Brown,
а
за
дверью
очередь
Sold
out
some
littlе
town
I′ve
never
been
before
Аншлаг
в
каком-то
маленьком
городке,
где
я
никогда
раньше
не
был
Yeah,
they're
screaming
my
name
Да,
они
кричат
мое
имя
This
is
what
we
dreamed
about
Это
то,
о
чем
мы
мечтали
But
out
here
singing
′bout
you,
babe
Но
здесь,
пою
о
тебе,
малышка
All
I'm
thinking
'bout
is
how
Все,
о
чем
я
думаю,
это
о
том,
как
I′m
homesick
Я
скучаю
по
дому
This
feeling
that
I′m
feeling,
no,
we
don't
quit
Это
чувство,
которое
я
испытываю,
нет,
мы
не
сдаемся
It′s
like
half
of
me
is
missing,
heaven
knows
it
Как
будто
половина
меня
отсутствует,
видит
Бог
That
all
I
wanna
do
Что
все,
чего
я
хочу
Is
be
alone
with
your
brown
eyes
Это
быть
наедине
с
твоими
карими
глазами
And
tangled
up,
just
holding
И
переплетаясь,
просто
держаться
Onto
you
tonight
'till
the
morning
За
тебя
сегодня
вечером
до
утра
Baby,
that′s
the
damn
truth
Детка,
это
чистая
правда
If
home
is
where
the
heart
is
Если
дом
там,
где
сердце
I'm
homesick
for
you
Я
тоскую
по
тебе
Homesick
for
you
Тоскую
по
тебе
(Mi
hogar
está
donde
estás
tú)
(Мой
дом
там,
где
ты)
I′m
homesick
Я
скучаю
по
дому
Yo
nada
hago
mejor
que
extrañarte
Я
ничего
не
делаю
лучше,
чем
скучаю
по
тебе
It's
like
half
of
me
is
missing,
heaven
knows
it
Как
будто
половина
меня
отсутствует,
видит
Бог
En
todos
lados
faltas
tú
Везде
тебя
не
хватает
Extrañarte
Скучать
по
тебе
Es
la
única
manera
de
tocarte
Это
единственный
способ
прикоснуться
к
тебе
Cuando
me
tengo
que
ir
lejos
de
casa
Когда
мне
приходится
уезжать
далеко
от
дома
Estar
lejos
me
enseñó
Разлука
научила
меня
If
home
is
where
the
heart
is
Если
дом
там,
где
сердце
I'm
homesick
for
you
Я
тоскую
по
тебе
Mi
hogar
está
donde
estás
tú
Мой
дом
там,
где
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kane Brown, Taylor Delmar Phillips, Matthew John Mcginn, Robert Brock Berryhill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.