Kane Brown - Fiddle in the Band - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kane Brown - Fiddle in the Band




Fiddle in the Band
Скрипка в группе
I woke up hurting in my shirt and jeans from the night before
Проснулся с болью во всём теле в той же одежде, что и вчера,
My phone and my ears were ringing
В ушах звенело,
'Cause we were downtown bouncing 'round from door to door
Ведь мы гуляли по центру, переходя из бара в бар,
There ain't a song I wasn't singing
Кажется, я спел все песни на свете.
From the DJs on the twos and fours
От диджеев за вертушками
To the honky-tonk on the hardwood floors
До хонки-тонков с деревянными полами,
I was out throwing down in the middle of the crowd
Я отрывался в самой гуще событий,
When a boy in the band broke a bow out
Когда парень из группы выдал соло на скрипке.
I'm just like you, I was raised on the radio
Детка, я такой же, как и ты, я вырос на радио,
From Memphis blues to a Hollywood rock 'n' roll
От Мемфисского блюза до голливудского рок-н-ролла.
Took a trip to Music City
Съездил в Нэшвилл,
Brought a little bit of everything with me
И прихватил оттуда понемногу.
I'm a little bit of bass, 808s, a little bit of clap your hands
Во мне есть немного басов, 808-х, немного хлопков,
I'm a little bit of six strings on a backbeat with a fiddle in the band
Немного шести струн под бит с скрипкой в группе.
I'm like a burnt CD from '03 in a Mustang
Я как заезженный диск из 2003-го в Мустанге,
You never knew what was coming
Никогда не знаешь, что будет дальше.
So, I can't help but to be R&B with a touch of twang
Поэтому я не могу не быть R&B с щепоткой кантри,
Air guitars and dashboard drumming
С гитарными риффами и игрой на приборной панели.
Hey!
Эй!
I'm just like you, I was raised on the radio
Детка, я такой же, как и ты, я вырос на радио,
From Memphis blues to a Hollywood rock 'n' roll
От Мемфисского блюза до голливудского рок-н-ролла.
Took a trip to Music City
Съездил в Нэшвилл,
Brought a little bit of everything with me
И прихватил оттуда понемногу.
I'm a little bit of bass, 808s, a little bit of clap your hands
Во мне есть немного басов, 808-х, немного хлопков,
I'm a little bit of six strings on a backbeat with a fiddle in the band
Немного шести струн под бит с скрипкой в группе.
Y'all hearing this?
Слышишь?
From the DJ on the twos and fours
От диджеев за вертушками
To the honky-tonk on the hardwood floors
До хонки-тонков с деревянными полами,
From the first song to the encore
От первой песни до выхода на бис.
I'm just like you, I was raised on the radio
Детка, я такой же, как и ты, я вырос на радио,
From Memphis blues to a Hollywood rock 'n' roll
От Мемфисского блюза до голливудского рок-н-ролла.
Took a trip to Music City
Съездил в Нэшвилл,
Brought a little bit of everything with me
И прихватил оттуда понемногу.
I'm a little bit of bass, 808s, a little bit of clap your hands
Во мне есть немного басов, 808-х, немного хлопков,
I'm a little bit of six strings on a backbeat with a fiddle in the band
Немного шести струн под бит с скрипкой в группе.
With a fiddle in the band
Скрипкой в группе.
Come on
Давай же!
Here we go
Поехали!





Авторы: Jordan Walker, Kane Brown, Russell Sutton, Gabe Foust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.