Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Man
Anderer Mann
Born
a
life,
9 to
5
Geboren
für
ein
Leben,
9 bis
5
Gonna
work
'til
you
die
Wirst
arbeiten,
bis
du
stirbst
Gonna
learn
to
take
it
like
a
man
Wirst
lernen,
es
wie
ein
Mann
zu
nehmen
Find
a
girl,
make
a
wife
Finde
ein
Mädchen,
mach
sie
zur
Frau
Dig
a
fence,
paint
it
white
Grab
einen
Zaun,
streich
ihn
weiß
What
if
I
had
another
plan
Was
wäre,
wenn
ich
einen
anderen
Plan
hätte
What
if
I
was
made
for
the
stage
Was
wäre,
wenn
ich
für
die
Bühne
gemacht
wäre
What
if
I
was
made
for
the
lights
Was
wäre,
wenn
ich
für
die
Lichter
gemacht
wäre
What
if
I
was
chosen
to
write
the
stories
Was
wäre,
wenn
ich
auserwählt
wäre,
die
Geschichten
zu
schreiben
Wasn't
built
to
work
the
line
Nicht
gebaut,
um
am
Fließband
zu
arbeiten
Oh,
what
if
I
was
different
Oh,
was
wäre,
wenn
ich
anders
wäre
Would
I
wanna
be
different?
Würde
ich
anders
sein
wollen?
Man,
it's
cold,
crack
of
dawn
Mann,
ist
das
kalt,
Morgengrauen
Hear
that
old
rooster
crow
Hör
diesen
alten
Hahn
krähen
Coffees
on,
and
it
ain't
never
gonna
change
Kaffee
ist
fertig,
und
das
wird
sich
niemals
ändern
Another
night,
same
fight
Noch
eine
Nacht,
derselbe
Streit
Same
girl,
same
guy
Dasselbe
Mädchen,
derselbe
Typ
What
if
I
wanna
break
the
mundane
Was
wäre,
wenn
ich
das
Alltägliche
durchbrechen
will
What
if
I
was
made
for
the
stage
Was
wäre,
wenn
ich
für
die
Bühne
gemacht
wäre
What
if
I
was
made
for
the
lights
Was
wäre,
wenn
ich
für
die
Lichter
gemacht
wäre
What
if
I
was
chosen
to
write
the
stories
Was
wäre,
wenn
ich
auserwählt
wäre,
die
Geschichten
zu
schreiben
Wasn't
built
to
work
the
line
Nicht
gebaut,
um
am
Fließband
zu
arbeiten
Oh,
what
if
I
was
different
Oh,
was
wäre,
wenn
ich
anders
wäre
Would
I
wanna
be
different
Würde
ich
anders
sein
wollen
Feels
like
I'm
stuck
in
this
rut
Fühlt
sich
an,
als
steckte
ich
in
diesem
Trott
fest
Tryin'
to
spin
my
way
out,
I
can't
figure
it
out
Versuche,
mich
herauszuwinden,
ich
kapier's
nicht
Don't
know
how
Weiß
nicht
wie
How
I'm
supposed
to
tell
mama
and
daddy
Wie
ich
es
Mama
und
Papa
sagen
soll
Without
them
mad
at
me
but
I'm
breaking
down
Ohne
dass
sie
sauer
auf
mich
sind,
aber
ich
breche
zusammen
I'm
breaking
down
Ich
breche
zusammen
What
if
I
was
made
for
the
stage
Was
wäre,
wenn
ich
für
die
Bühne
gemacht
wäre
What
if
I
was
made
for
the
lights
Was
wäre,
wenn
ich
für
die
Lichter
gemacht
wäre
What
if
I
was
chosen
to
write
the
stories
Was
wäre,
wenn
ich
auserwählt
wäre,
die
Geschichten
zu
schreiben
Wasn't
built
to
work
the
line
Nicht
gebaut,
um
am
Fließband
zu
arbeiten
Oh,
what
if
I
was
different
Oh,
was
wäre,
wenn
ich
anders
wäre
Would
I
wanna
be
different
Würde
ich
anders
sein
wollen
I
wanna
be
different
Ich
will
anders
sein
I
wanna
be
different
Ich
will
anders
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Stalnecker, Josh Hoge, Kane Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.