Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let It Pass You By
Lass es nicht an dir vorbeiziehen
Maddy
come
speed
yourlove
to
me
Maddy,
komm,
eile
mit
deiner
Liebe
zu
mir
With
more
strength
than
I'll
ever
need
Mit
mehr
Kraft,
als
ich
je
brauchen
werde
Baby
take
your
time,
Baby,
nimm
dir
Zeit,
We'll
never
get
back
in
line
Wir
werden
uns
nie
wieder
einreihen
Memories
stretched
to
al
ife
ago
Erinnerungen,
die
sich
bis
zu
einem
Leben
zurück
erstrecken
Listen
to
your
song
on
the
radio
Hör
dein
Lied
im
Radio
Holding
out
my
hand
Meine
Hand
ausstreckend
We
never
did
understand
Wir
haben
es
nie
verstanden
But
in
your
eyes,
eyes,
eyes
Aber
in
deinen
Augen,
Augen,
Augen
I
can
see
what's
on
your
mind
Kann
ich
sehen,
was
dich
beschäftigt
Well
if
not
so
complicated
Nun,
wenn
es
nicht
so
kompliziert
wäre
And
if
not
so
self-assured
Und
wenn
du
nicht
so
selbstsicher
wärst
And
if
not
the
life
you
wanted
Und
wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
du
wolltest
WEll
it
never
lets
you
go
Nun,
es
lässt
dich
nie
los
Oh
if
only
you
could
feel
the
light
shine
tonight
Oh,
wenn
du
nur
das
Licht
heute
Nacht
scheinen
fühlen
könntest
Don't
let
it
pass
you
by,
oh
no
Lass
es
nicht
an
dir
vorbeiziehen,
oh
nein
Don't
let
it
pass
you
by,
oh
no,
no
Lass
es
nicht
an
dir
vorbeiziehen,
oh
nein,
nein
Pick
yourself
up
from
the
groudn
Richte
dich
vom
Boden
auf
Know
you're
time
will
come
around
Wisse,
deine
Zeit
wird
kommen
Maddy
come
speed
your
love
to
me
Maddy,
komm,
eile
mit
deiner
Liebe
zu
mir
With
more
strength
then
I'll
ever
need
Mit
mehr
Kraft,
als
ich
je
brauchen
werde
Got
to
take
some
time
Wir
müssen
uns
etwas
Zeit
nehmen
The
furture
looks
bright
aligned
Die
Zukunft
sieht
strahlend
und
klar
aus
And
if
you
like
Und
wenn
du
möchtest
Oh
if
you
stay
for
a
while
Oh,
wenn
du
eine
Weile
bleibst
Maybe
things
will
change
Vielleicht
ändern
sich
die
Dinge
Maybe
just
in
time,
time,
time
Vielleicht
gerade
rechtzeitig,
-zeitig,
-zeitig
We'll
see
what's
on
yourmind
Werden
wir
sehen,
was
dich
beschäftigt
And
slide
away
Und
gleiten
davon
Well
if
not
so
complicated
Nun,
wenn
es
nicht
so
kompliziert
wäre
And
if
not
so
self-assured
Und
wenn
du
nicht
so
selbstsicher
wärst
If
not
the
life
you
wanted
Wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
du
wolltest
Well
it
never
lets
you
go
Nun,
es
lässt
dich
nie
los
Well
if
you
only
could
see
the
light
shine
tonight
Nun,
wenn
du
nur
das
Licht
heute
Nacht
scheinen
sehen
könntest
Don't
let
it
pass
you
by,
oh
no
Lass
es
nicht
an
dir
vorbeiziehen,
oh
nein
Don't
let
it
pass
you
by,
no,
no,
no
Lass
es
nicht
an
dir
vorbeiziehen,
nein,
nein,
nein
Pick
yourself
up
from
the
ground
Richte
dich
vom
Boden
auf
I
know
your
time
will
come
around
Ich
weiß,
deine
Zeit
wird
kommen
And
sometimes
Und
manchmal
To
find
a
new
way
Einen
neuen
Weg
zu
finden
Is
never
easy
when
there's
no
one
to
say
Ist
nie
einfach,
wenn
niemand
da
ist,
der
sagt
That
it's
alright
Dass
es
in
Ordnung
ist
That
everything
is
gonna
be
frine,
fine,
fine
Dass
alles
gut
werden
wird,
gut,
gut
Find
a
new
day
Finde
einen
neuen
Tag
You
will
get
there
at
the
end
of
the
way
Du
wirst
am
Ende
des
Weges
dorthin
gelangen
I
know
you'll
get
there
at
the
end
of
the
way
Ich
weiß,
du
wirst
am
Ende
des
Weges
dorthin
gelangen
Don't
let
it
pass
you
by,
oh,
no
Lass
es
nicht
an
dir
vorbeiziehen,
oh,
nein
Don't
let
it
pass
you
by,
oh,
no,
no
Lass
es
nicht
an
dir
vorbeiziehen,
oh,
nein,
nein
Pick
yourself
up
from
the
ground
Richte
dich
vom
Boden
auf
Know
you're
time
will
come
around
Wisse,
deine
Zeit
wird
kommen
Pick
yourself
up
from
the
ground
Richte
dich
vom
Boden
auf
Know
you're
time
will
come
around
Wisse,
deine
Zeit
wird
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Dinand Woesthoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.