Kane - Let It Be - перевод текста песни на немецкий

Let It Be - Kaneперевод на немецкий




Let It Be
Lass es sein
Well the answer is always the same,
Nun, die Antwort ist immer dieselbe,
Won't you please just let it be.
Wirst du es bitte nicht einfach sein lassen.
Cause I've been there and all I can say,
Denn ich war da und alles, was ich sagen kann,
Is that it slips away from me.
Ist, dass es mir entgleitet.
With the memory of yesterday's grace,
Mit der Erinnerung an die Anmut von gestern,
She spins away from me,
Dreht sie sich von mir weg,
So I can go on.
Damit ich weitermachen kann.
Every long night,
Jede lange Nacht,
Every whisper,
Jedes Flüstern,
Every song that never saw it coming,
Jedes Lied, das es nie hat kommen sehen,
And she says it's oh so right.
Und sie sagt, es ist ach so richtig.
Every cold night,
Jede kalte Nacht,
Every shiver,
Jeder Schauer,
Every time I didn't feel it coming.
Jedes Mal, als ich es nicht kommen spürte.
She says it's oh so right.
Sie sagt, es ist ach so richtig.
As heartless and cruel as can be,
So herzlos und grausam wie nur möglich,
She moves away from me.
Bewegt sie sich von mir weg.
Still I need to be hers every time,
Trotzdem muss ich jedes Mal ihr gehören,
With all that I can be.
Mit allem, was ich sein kann.
As she calls in the deep of the night,
Wenn sie in der Tiefe der Nacht ruft,
She takes all I've got from me,
Nimmt sie alles von mir, was ich habe,
So I can go on.
Damit ich weitermachen kann.
Every long night,
Jede lange Nacht,
Every whisper,
Jedes Flüstern,
Every song that never saw it coming,
Jedes Lied, das es nie hat kommen sehen,
Baby don't you know that it's not alright,
Baby, weißt du denn nicht, dass es nicht in Ordnung ist,
It's not alright, no, no, no.
Es ist nicht in Ordnung, nein, nein, nein.
Every cold night,
Jede kalte Nacht,
Every shiver,
Jeder Schauer,
Every silent scream,
Jeder stille Schrei,
And she never listens.
Und sie hört niemals zu.
Well it's not alright, not alright.
Nun, es ist nicht in Ordnung, nicht in Ordnung.
She rides with the gods of the night,
Sie reitet mit den Göttern der Nacht,
She rules the tides in me.
Sie beherrscht die Gezeiten in mir.
She crushes the waves with her sigh,
Sie zerbricht die Wellen mit ihrem Seufzer,
And she... oh lord... becomes a part of me,
Und sie... oh Herr... wird ein Teil von mir,
But her care is as sharp as a knife.
Aber ihre Fürsorge ist so scharf wie ein Messer.
I'll say, for how could she just step away from me,
Ich frage mich, wie konnte sie nur einfach von mir weggehen,
How can you just walk away from me?
Wie kannst du einfach von mir weggehen?
Every cold night,
Jede kalte Nacht,
Every whisper,
Jedes Flüstern,
Every silent scream,
Jeder stille Schrei,
And you never listen.
Und du hörst niemals zu.
And you say what?...It's allright,
Und du sagst was?... Es ist in Ordnung,
Well it's not allright, no, no.
Nun, es ist nicht in Ordnung, nein, nein.
Every last time,
Jedes letzte Mal,
Every shiver,
Jeder Schauer,
Every dirty game.
Jedes schmutzige Spiel.
Well it just isn't right,
Nun, es ist einfach nicht richtig,
It just isn't right.
Es ist einfach nicht richtig.
She wakes at the dawn of the day,
Sie erwacht im Morgengrauen,
She spins away from me,
Sie dreht sich von mir weg,
So I can go on...
Damit ich weitermachen kann...
I can go on...
Ich kann weitermachen...





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.