Текст и перевод песни Kanela - Medley Juan Gabriel
Cómo
quisiera
Как
бы
мне
хотелось
Que
tú
volvieras
что
ты
вернешься
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Что
ваши
маленькие
глаза
никогда
бы
не
встретились
Cerrado
nunca
y
estar
mirándolos
никогда
не
закрывался
и
наблюдаю
за
ними
Amor
eterno
Вечная
любовь
E
inolvidable
это
незабываемо
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой
Para
seguir
amándonos
продолжать
любить
нас
Abrázame
muy
fuerte
amor,
mantenme
así
a
tu
lado
Держи
меня
очень
крепко,
любовь,
держи
меня
вот
так
рядом
с
собой
Yo
quiero
agradecerte,
amor,
todo
lo
que
me
has
dado
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
любимый,
за
все,
что
ты
мне
дал
Quiero
corresponderte
de
una
forma
u
otra
a
diario
Я
хочу
переписываться
с
тобой
так
или
иначе
ежедневно
Amor,
yo
nunca
del
dolor
he
sido
partidario
Любовь,
я
никогда
не
был
сторонником
боли
Pero
a
mí
me
tocó
sufrir
cuando
confié
y
creí
Но
мне
пришлось
страдать,
когда
я
доверял
и
верил
En
alguien
que
juró
que
daba
su
vida
por
mí
В
том,
кто
поклялся,
что
отдаст
за
меня
жизнь
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
ese
no
se
detiene
Обними
меня,
что
время
идет
и
это
не
остановить
Abrázame
muy
fuerte
amor
que
el
tiempo
en
contra
viene
Обними
меня
очень
крепко,
любовь,
что
время
против
Abrázame
que
dios
perdona
pero
el
tiempo
a
ninguno
Обними
меня,
что
Бог
прощает,
но
время
нет
Abrázame
que
no
le
importa
saber
quién
es
uno
Обними
меня,
кто
не
хочет
знать,
кто
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
él
nunca
perdona
Обними
меня,
что
время
проходит,
и
он
никогда
не
прощает
Ha
hecho
estragos
en
mi
gente
como
en
mi
persona
Это
нанесло
ущерб
моему
народу,
как
и
моей
личности
Abrázame
que
el
tiempo
es
malo
y
muy
cruel
amigo
Обними
меня,
потому
что
время
плохое
и
очень
жестокий
друг
Abrázame
muy
fuerte
amor
Обними
меня
очень
сильно
любовь
Hasta
que
te
conocí
пока
я
не
встретил
тебя
Vi
la
vida
con
dolor
Я
видел
жизнь
с
болью
No
te
miento
fui
feliz
Я
не
вру
тебе,
я
был
счастлив
Aunque
con
muy
poco
amor
хоть
и
с
очень
малой
любовью
Y
muy
tarde
comprendí
И
очень
поздно
я
понял
Que
no
te
debía
amar
Что
я
не
должен
любить
тебя
Porque
ahora
pienso
en
ti
потому
что
сейчас
я
думаю
о
тебе
Más
que
ayer,
mucho
más
Больше,
чем
вчера,
намного
больше
Tarde
comprendí
que
no
te
debía
amar
jamás
jamás
Поздно
я
понял,
что
я
никогда
не
должен
любить
тебя
когда-либо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.